<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh">
<context>
    <name>AboutDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="92"/>
        <source>Developers:</source>
        <translation>开发者:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="97"/>
        <source>Translations: </source>
        <translation>翻译者: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="106"/>
        <source>Thanks to: </source>
        <translation>特别鸣谢: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="116"/>
        <source>For more informations:</source>
        <translation>更多信息:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="122"/>
        <source>&lt;strong&gt;Help the project by donate some contributions, thanks you!&lt;/strong&gt;</source>
        <translation>&lt;strong&gt;欢迎大家提供捐赠来支持我们和这个项目, 非常感谢!&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="134"/>
        <source>Close</source>
        <translation>关闭</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="61"/>
        <source>For their support</source>
        <translation>是他们帮助了我们</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="62"/>
        <source>for the FC2 map help</source>
        <translation>提供了FC2地图的帮助</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="63"/>
        <source>All donators</source>
        <translation>正是以下这些捐助者们</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="63"/>
        <source>That help us to continue!</source>
        <translation>帮助我们不断前进!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AirportScene</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/airportscene.py" line="60"/>
        <source>Airport not yet implemented</source>
        <translation>机场尚未加入</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Alarm</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="136"/>
        <source>Provides a TTS alarm when the BINGO fuel threshold is reached</source>
        <translation>当到达BINGO fuel设定值时，给予语音警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="144"/>
        <source>Provides a TTS alarm when the JOKER fuel threshold is reached</source>
        <translation>当到达JOKER fuel设定值时，给予语音警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="152"/>
        <source>Provides a TTS alarm when it is time for jettison</source>
        <translation>当需要抛弃外挂物时，给予语音警告</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="161"/>
        <source>Name of the current threshold</source>
        <translation>当前设定值的名称：</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="169"/>
        <source>Is the JOKER fuel threshold</source>
        <translation>JOKER fuel设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="178"/>
        <source>Is the BINGO fuel threshold</source>
        <translation>BINGO fuel设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="188"/>
        <source>Select the next fuel threshold</source>
        <translation>选择下一个燃料设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="196"/>
        <source>Increase the current fuel threshold</source>
        <translation>增加当前燃料的设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="204"/>
        <source>Decrease the current fuel threshold</source>
        <translation>减少当前燃料的设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="275"/>
        <source>Fuel alarms enable</source>
        <translation>燃油告警 启用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="276"/>
        <source>Joker fuel threshold</source>
        <translation>Joker fuel 设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="280"/>
        <source>Bingo fuel threshold</source>
        <translation>Bingo fuel 设定值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="213"/>
        <source>Provides value for G min marker</source>
        <translation>提供最小过载标志的数值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="221"/>
        <source>Provides value for G max marker</source>
        <translation>提供最大过载标志的数值</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="229"/>
        <source>Reset the G min &amp; max markers</source>
        <translation>重置最小&amp;最大过载标志</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BRAAWidget</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="48"/>
        <source>BRAA</source>
        <translation>综合引导拦截系统 BRAA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="49"/>
        <source>Show BRAA</source>
        <translation>显示BRAA引导线</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="51"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>删除当前BRAA信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="52"/>
        <source>Delete All</source>
        <translation>删除全部BRAA信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="50"/>
        <source>&amp;Upload</source>
        <translation>上传(&amp;U)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CockpitActions</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="44"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>连接服务器(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="46"/>
        <source>Connect to a server</source>
        <translation>连接到一个服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>参数设定(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="52"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>打开参数设定窗口</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="57"/>
        <source>&amp;Edition</source>
        <translation>编辑（&amp;E）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="59"/>
        <source>Edition mode</source>
        <translation>编辑模式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="64"/>
        <source>&amp;Capture mouse</source>
        <translation type="obsolete">捕获鼠标运动（&amp;C）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="66"/>
        <source>Capture mouse</source>
        <translation type="obsolete">捕获鼠标运动（防止操作时LOCKON最小化）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="77"/>
        <source>Add a gauge</source>
        <translation>增加一个仪表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="76"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>添加(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="80"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>移除（&amp;R）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="81"/>
        <source>Remove a gauge</source>
        <translation>移除一个仪表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="87"/>
        <source>&amp;Night</source>
        <translation>夜间（&amp;N）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="89"/>
        <source>Night mode</source>
        <translation>夜间模式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="94"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="95"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="97"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="105"/>
        <source>About</source>
        <translation>关于此软件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CockpitView</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_view.py" line="59"/>
        <source>LoPlug - Cockpit</source>
        <translation>LoPlug - 座舱</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="162"/>
        <source>Set LO path</source>
        <translation type="obsolete">设定LOCKON文件夹路径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="189"/>
        <source>LOME Information</source>
        <translation type="obsolete">LOME信息资讯</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="189"/>
        <source>No LockOn profile has been defined, cannot use LockOn import/Export function. Use Options-&gt;Preferences to fill profile if you want these features.</source>
        <translation type="obsolete">尚未完成LOCKON资料档案的设定，无法使用LOCKON 导入/导出 功能。如果您想使用这些功能，请使用“选项-&gt;参数设定”功能来完成LOCKON资料档案的设定。</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="77"/>
        <source>Help

Add a configuration for your LockOn. Example: add a configuration called &apos;Normal&apos; with the path &apos;C:\Program Files\Ubisoft\Eagle Dynamics\Lock On\&apos; and push Add button, then OK.

You can have severals configurations.
</source>
        <translation type="obsolete">帮助

为你的LockOn增加一个配置文件。例如: 增加一个路径为“C:\Program Files\Ubisoft\Eagle Dynamics\Lock On\”的配置文件并命名为“普通”按下“添加”按钮，再选择“确定”。

你可以设定多个配置文件。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DataLinkRequestHandler</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/datalink_server.py" line="82"/>
        <source>BRAA send by the troller</source>
        <translation>BRAA信息由控制者发送</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Dialog</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="14"/>
        <source>LotAtc Server v2</source>
        <translation type="obsolete">LOTATC 服务器 3.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="70"/>
        <source>--- Not running - Need configuration ---</source>
        <translation>---服务器未正常运行 - 需要重新设置 ---</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="227"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>退出 (&amp;Q)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="82"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>参数设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="100"/>
        <source>Set</source>
        <translation>参数设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="107"/>
        <source>&amp;Load from file</source>
        <translation>从文件读取 (&amp;L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="132"/>
        <source>&amp;Set mission.log to play</source>
        <translation>选择mission.log以播放 (&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="114"/>
        <source>Save into file</source>
        <translation>保存为文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="200"/>
        <source>About</source>
        <translation>关于此软件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="13"/>
        <source>Edit Waypoint</source>
        <translation type="obsolete">编辑路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="19"/>
        <source>Waypoint</source>
        <translation type="obsolete">路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="25"/>
        <source>Altitude:</source>
        <translation type="obsolete">高度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="35"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="obsolete">速度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="50"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="obsolete">确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="739"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="19"/>
        <source>Meteo</source>
        <translation>大气情况</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="31"/>
        <source>Temperature:</source>
        <translation>温度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="51"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>摄氏度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="62"/>
        <source>Visibility:</source>
        <translation>能见度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="702"/>
        <source>m</source>
        <translation>米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="100"/>
        <source>Season:</source>
        <translation>季节:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="114"/>
        <source>Precipitation:</source>
        <translation>降雨/降雪量:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="130"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation>云</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="138"/>
        <source>Base:</source>
        <translation>云底高度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="595"/>
        <source>Thickness:</source>
        <translation>浓度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="652"/>
        <source>Density:</source>
        <translation>密度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="329"/>
        <source>Atmosphere</source>
        <translation>大气</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="335"/>
        <source>Ground</source>
        <translation>地面</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="509"/>
        <source>Turbulance</source>
        <translation>紊流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="552"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>米/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="536"/>
        <source>Wind</source>
        <translation>风</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="418"/>
        <source>2000m</source>
        <translation>2000米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="501"/>
        <source>8000m</source>
        <translation>8000米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="587"/>
        <source>Fog</source>
        <translation>雾</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="746"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>应用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>对话框</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="20"/>
        <source>MEInit configuration</source>
        <translation>MEInit 设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="26"/>
        <source>MEInit is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation>MEInit用于从LOCKON的数据和LUA脚本中获取物体的名称，并用于取得SAM和舰船的探测及距离信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="35"/>
        <source>Use default MEInit (found in registery if LockOn is installed, else use LotATC defaut one)</source>
        <translation>使用默认的 MEInit (如果已经安装了LOCKON则程序将在其目录找到，否则将使用LotATC默认文件)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="42"/>
        <source>Use a specific file</source>
        <translation>使用用户指定文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="51"/>
        <source>Custom MEInit</source>
        <translation>自定义的MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="57"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>路径:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="67"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>浏览</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="80"/>
        <source>OK</source>
        <translation>确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="126"/>
        <source>Replay mission</source>
        <translation>回放任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="142"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>作图文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="148"/>
        <source>Save current graphics</source>
        <translation>储存当前的作图文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="160"/>
        <source>MEInit (advanced user)</source>
        <translation>MEInit (高级用户使用)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="166"/>
        <source>Set MEInit file</source>
        <translation>设定 MEInit 文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="207"/>
        <source>Set encoding</source>
        <translation>设定编码方式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="20"/>
        <source>LOFC2 configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="26"/>
        <source>Lockon FC 1.2.x path is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="35"/>
        <source>Use default path (found in registery if LockOn is installed)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="42"/>
        <source>Use a specific path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="51"/>
        <source>Custom Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="14"/>
        <source>LotAtc Server v3</source>
        <translation type="unfinished">LOTATC 服务器 3.0 {3?}</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="176"/>
        <source>Lockon FC1.2.x path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="182"/>
        <source>Set Lockon 1.2.x path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FailureDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/failuresDlg.ui" line="22"/>
        <source>Failures</source>
        <translation type="obsolete">故障</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GraphCtxtMenu</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="54"/>
        <source>OBJECT LOCKED</source>
        <translation>单位 已锁定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="55"/>
        <source>Object is currently locked by another troller</source>
        <translation>该单位已经被其他操作者锁定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="60"/>
        <source>&amp;Move</source>
        <translation>移动(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="61"/>
        <source>Move</source>
        <translation>移动</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="66"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>删除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="67"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>删除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="47"/>
        <source>Drawing</source>
        <translation>作图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="72"/>
        <source>&amp;Private</source>
        <translation>仅本人可见(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="73"/>
        <source>Private</source>
        <translation>仅本人可见</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GraphWidget</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="65"/>
        <source>Show Graph</source>
        <translation>显示作图内容</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="70"/>
        <source>Items</source>
        <translation>项目</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="115"/>
        <source>None</source>
        <translation>无</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="79"/>
        <source>Point</source>
        <translation>点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="84"/>
        <source>Line</source>
        <translation>直线</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="89"/>
        <source>Circle</source>
        <translation>圆圈</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="94"/>
        <source>Rectangle</source>
        <translation>长方形</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="99"/>
        <source>Text</source>
        <translation>文本</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="107"/>
        <source>Style:</source>
        <translation>式样:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="110"/>
        <source>Brush style:</source>
        <translation>画笔式样:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="116"/>
        <source>Solid</source>
        <translation>实心</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="117"/>
        <source>Horizontal</source>
        <translation>水平的</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="118"/>
        <source>Vertical</source>
        <translation>垂直的</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="119"/>
        <source>Cross</source>
        <translation>交叉的</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="120"/>
        <source>Diagonal 1</source>
        <translation>斜线1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="121"/>
        <source>Diagonal 2</source>
        <translation>斜线2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="122"/>
        <source>Diagonal Cross</source>
        <translation>交叉斜线</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="123"/>
        <source>Dense 1</source>
        <translation>密集1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="124"/>
        <source>Dense 2</source>
        <translation>密集2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="125"/>
        <source>Dense 3</source>
        <translation>密集3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="126"/>
        <source>Dense 4</source>
        <translation>密集4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="127"/>
        <source>Dense 5</source>
        <translation>密集5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="128"/>
        <source>Dense 6</source>
        <translation>密集6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="129"/>
        <source>Dense 7</source>
        <translation>密集7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="136"/>
        <source>Set color</source>
        <translation>颜色设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="189"/>
        <source>Choose a new color</source>
        <translation>请选择一个新颜色</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="144"/>
        <source>Privacy:</source>
        <translation>保密性:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="147"/>
        <source>Make private by default</source>
        <translation>设定“仅对本人可见”为默认选项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="155"/>
        <source>Load/Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="158"/>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="162"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="225"/>
        <source>Choose a graphics file</source>
        <translation type="unfinished">请选择一个作图文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="225"/>
        <source>LotATC graphics files (*.lgr)</source>
        <translation type="unfinished">LotATC 作图文件(*.lgr)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ILSDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="91"/>
        <source>Airport view</source>
        <translation>机场视图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="98"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>机场</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="99"/>
        <source>ILS</source>
        <translation>ILS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="92"/>
        <source>In Flight:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="94"/>
        <source>On ILS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="96"/>
        <source>On ground:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Llf</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="129"/>
        <source>TOOGLE_LLF_FEATURE</source>
        <translation>启用 超低空飞行LLF 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="129"/>
        <source>Toogle the feature: Low Level Flight</source>
        <translation>切换功能：超低空飞行（Low Level Flight-LLF）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="174"/>
        <source>LLF sampling period (s)</source>
        <translation>LLF取样间隔（秒）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="181"/>
        <source>Targeted altitude (m)</source>
        <translation>指定高度（米）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="189"/>
        <source>LLF config</source>
        <translation>超低空飞行LLF 设置</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoPlugServerDlg</name>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="14"/>
        <source>LoPlug</source>
        <translation>LoPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="33"/>
        <source>Running</source>
        <translation>运行中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="50"/>
        <source>&amp;Configure</source>
        <translation>设置（&amp;C）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="71"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="57"/>
        <source>Plugins</source>
        <translation>插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="64"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>关于此软件（&amp;A）</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeActions</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="43"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>文件(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="44"/>
        <source>File menu</source>
        <translation>文件菜单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="47"/>
        <source>File</source>
        <translation>文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>新建(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="52"/>
        <source>New mission</source>
        <translation>新任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="53"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="57"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>打开（&amp;O）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="58"/>
        <source>Open mission</source>
        <translation>打开任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="59"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="63"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>保存（&amp;S）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="64"/>
        <source>Save mission</source>
        <translation>保存任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="65"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="69"/>
        <source>&amp;Save in XML</source>
        <translation>以XML保存（&amp;S）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="70"/>
        <source>Save mission in XML</source>
        <translation>以XML格式保存任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="75"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>关闭（&amp;C）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="76"/>
        <source>Close mission</source>
        <translation>关闭任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="82"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>参数设定(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="83"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>打开参数设定窗口</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="88"/>
        <source>&amp;Mission</source>
        <translation>任务（&amp;M）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="89"/>
        <source>Mission menu</source>
        <translation>任务菜单</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="92"/>
        <source>Mission</source>
        <translation>任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="95"/>
        <source>&amp;Description</source>
        <translation>描述（&amp;D）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="96"/>
        <source>Set description and briefing</source>
        <translation>设定任务说明和简报</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="100"/>
        <source>&amp;Meteo</source>
        <translation>设定大气情况（&amp;M）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="101"/>
        <source>Set meteo</source>
        <translation>设定大气情况</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="106"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>显示（&amp;D）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="111"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="112"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="114"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="121"/>
        <source>Show group tree</source>
        <translation>显示 组 目录树</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="126"/>
        <source>Show unit tree</source>
        <translation>显示 单位 目录树</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="127"/>
        <source>Show Unit tree</source>
        <translation>显示 单位 目录树</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="131"/>
        <source>Show unit details</source>
        <translation>显示 单位 详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="132"/>
        <source>Show Unit details</source>
        <translation>显示 单位 详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="137"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>地图(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="143"/>
        <source>Choose another map</source>
        <translation>选择一个其他地图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="147"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>公制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="148"/>
        <source>Switch units between Metric/Imperial</source>
        <translation>切换 公制/英制 显示方式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="156"/>
        <source>About</source>
        <translation>关于此软件</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeCtxtMenu</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="45"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>新建(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="48"/>
        <source>&amp;Group</source>
        <translation>组（&amp;G）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="49"/>
        <source>New group</source>
        <translation>新建组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="55"/>
        <source>&amp;Plane group</source>
        <translation>飞机组(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="56"/>
        <source>New plane group</source>
        <translation>新飞机组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="60"/>
        <source>&amp;Helicopter group</source>
        <translation>直升机组(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="61"/>
        <source>New helicopter group</source>
        <translation>新直升机组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="65"/>
        <source>&amp;Ship group</source>
        <translation>舰船组(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="66"/>
        <source>New ship group</source>
        <translation>新舰船组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="70"/>
        <source>&amp;Vehicle group</source>
        <translation>地面车辆组(&amp;G)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="71"/>
        <source>New vehicle group</source>
        <translation>新地面车辆组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="75"/>
        <source>&amp;Static group</source>
        <translation>固定物件组（&amp;S）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="76"/>
        <source>New static group</source>
        <translation>新固定物件组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="82"/>
        <source>&amp;Subgroup</source>
        <translation>子组群（&amp;S）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="83"/>
        <source>New subgroup</source>
        <translation>新子组群</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="92"/>
        <source>&amp;Add unit</source>
        <translation>增加单位（&amp;A）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="93"/>
        <source>Add unit</source>
        <translation>增加单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="115"/>
        <source>Add a new %s</source>
        <translation>增加一个新 %</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="122"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>移除（&amp;R）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="123"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>移除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="129"/>
        <source>Hide in LockOn</source>
        <translation>在LOCKON中隐藏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="132"/>
        <source>Show in LockOn</source>
        <translation>在LOCKON中显示</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeMapView</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_mapview.py" line="88"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation>编辑...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeWnd</name>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="323"/>
        <source>LOME Information</source>
        <translation type="obsolete">LOME 信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="178"/>
        <source>Cannot found LockOn DLL mom.dll on your system, LOME will work without LockOn feature as import/export</source>
        <translation type="obsolete">无法在你的系统中找到LOCKON的DLL:mom.dll，LOME将继续运行但将无法使用LOCKON 导入/导出 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="556"/>
        <source>Choose a LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">选择一个LOME任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="558"/>
        <source>*.lome</source>
        <translation type="obsolete">*.lome</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="739"/>
        <source>Choose a file mission</source>
        <translation type="obsolete">选择一个LO任务文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="426"/>
        <source>*.mis</source>
        <translation>*.mis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="323"/>
        <source>Cannot found map data in %1. Please download them. See http://lome.dartsite.org/wiki/index.php?title=How_to_get_it for more information</source>
        <translation type="obsolete">无法在 %1 找到地图数据。 请重新下载相应文件。 参见http://lome.dartsite.org/wiki/index.php?title=How_to_get_it 以获取更多信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="250"/>
        <source>Loading map...</source>
        <translation>地图读取中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="578"/>
        <source>Generate handbook for your configuration...</source>
        <translation type="obsolete">为您的设定生成概览中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="143"/>
        <source>LOME Error</source>
        <translation type="obsolete">LOME发生错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="143"/>
        <source>Cannot found handbook.lome file ! Cannot continue loading...</source>
        <translation type="obsolete">无法找到文件handbook.lome！无法继续读取...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="168"/>
        <source>Cannot found LockOn DLL in %1, LOME will work without LockOn feature as import/export</source>
        <translation type="obsolete">无法在 %1 找到LOCKON的DLL, LOME 将继续工作但将无法使用LOCKON的 导入/导出 功能</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1418"/>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation type="obsolete">新建(&amp;N)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="158"/>
        <source>Units</source>
        <translation>单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="284"/>
        <source>Objects</source>
        <translation type="obsolete">物体</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="498"/>
        <source>Close this mission, all changes will be lost!!!</source>
        <translation type="obsolete">关闭这个任务,所有的改动都将丢失!!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1651"/>
        <source>Too much units (4 only in a subgroup)</source>
        <translation type="obsolete">过多单位(子组群最大数量为4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="79"/>
        <source>LOME</source>
        <translation>LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="136"/>
        <source>Groups</source>
        <translation>组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="180"/>
        <source>Unit Details</source>
        <translation>单位详情</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="426"/>
        <source>Choose a LockOn mission</source>
        <translation>选择一个LOCKON任务文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="406"/>
        <source>*.xml</source>
        <translation>*.xml</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcActions</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>连接服务器(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="53"/>
        <source>Connect to a server</source>
        <translation>连接到一个服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="213"/>
        <source>&amp;Radar</source>
        <translation>雷达(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="214"/>
        <source>Open radar list</source>
        <translation>打开雷达列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="217"/>
        <source>Radar</source>
        <translation>雷达</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="219"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>机场</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="221"/>
        <source>AWACS</source>
        <translation>雷达系统</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="58"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>参数设定(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="59"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>打开参数设定窗口</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="73"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="74"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="76"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>全屏显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="96"/>
        <source>&amp;Send message</source>
        <translation>发送消息(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="98"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="112"/>
        <source>Friend SAM</source>
        <translation>友军防空导弹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="105"/>
        <source>&amp;Filters</source>
        <translation>过滤器(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="155"/>
        <source>Friend</source>
        <translation>友军</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="172"/>
        <source>Ennemy</source>
        <translation>敌军</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="130"/>
        <source>Ennemy SAM</source>
        <translation>敌军防空导弹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="148"/>
        <source>Friend ship</source>
        <translation>友军舰船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="165"/>
        <source>Ennemy ship</source>
        <translation>敌军舰船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="183"/>
        <source>Display</source>
        <translation>显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="230"/>
        <source>Waypoint</source>
        <translation>路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="236"/>
        <source>Show group waypoints (if available)</source>
        <translation>显示组群路点(如果可能的话)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="89"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>公制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="84"/>
        <source>Switch units between Metric/Imperial</source>
        <translation>切换 公制/英制 显示方式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="248"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>地图(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="268"/>
        <source>Choose another map</source>
        <translation>选择一个其他地图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="296"/>
        <source>TS</source>
        <translation>TS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="300"/>
        <source>Conf</source>
        <translation>设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="301"/>
        <source>Teamspeak configuration</source>
        <translation>TEAMSPEAKER 设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="308"/>
        <source>About</source>
        <translation>关于</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="121"/>
        <source>Friend range SAM</source>
        <translation>友军SAM范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="139"/>
        <source>Ennemy range SAM</source>
        <translation>敌军SAM范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="157"/>
        <source>Friend range ship</source>
        <translation>友军舰艇防空范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="174"/>
        <source>Ennemy range ship</source>
        <translation>敌军舰艇防空范围</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="188"/>
        <source>Label</source>
        <translation>标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="190"/>
        <source>Show unit label</source>
        <translation>显示单位的标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="203"/>
        <source>Vector</source>
        <translation>速度矢量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="205"/>
        <source>Show speed vector on unit</source>
        <translation>显示单位的速度矢量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="271"/>
        <source>Lake</source>
        <translation>湖泊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="272"/>
        <source>Show lakes</source>
        <translation>显示湖泊</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="278"/>
        <source>River</source>
        <translation>河流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="279"/>
        <source>Show rivers</source>
        <translation>显示河流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="285"/>
        <source>City</source>
        <translation>城市</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="286"/>
        <source>Show cities</source>
        <translation>显示城市</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="99"/>
        <source>Send a message to others trollers</source>
        <translation>发送信息到其他控制者</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="85"/>
        <source>U</source>
        <translation>U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="47"/>
        <source>Mission time</source>
        <translation>任务时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="226"/>
        <source>&amp;Waypoint</source>
        <translation>路点(&amp;W)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="234"/>
        <source>Show waypoint</source>
        <translation>显示路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="242"/>
        <source>Groups</source>
        <translation>组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="64"/>
        <source>Tools</source>
        <translation>工具</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="65"/>
        <source>Show/hide tools widget </source>
        <translation>显示/隐藏 工具栏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="68"/>
        <source>Toolbars</source>
        <translation>工具栏</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="253"/>
        <source>+</source>
        <translation>放大</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="255"/>
        <source>Zoom more</source>
        <translation>放大</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="260"/>
        <source>-</source>
        <translation>缩小</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="262"/>
        <source>Zoom less</source>
        <translation>缩小</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="90"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>英制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="313"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="189"/>
        <source>Set TS path</source>
        <translation>设定TS的路径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="203"/>
        <source>Choose a custom MEInit.xml file</source>
        <translation>选择一个自定义 MEInit.xml 文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="203"/>
        <source>MEInit files (MEInit.xml)</source>
        <translation>MEInit文件 (MEInit.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="219"/>
        <source>Choose a custom Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcWnd</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="379"/>
        <source>Loading map...</source>
        <translation>地图读取中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1180"/>
        <source>online (not logged)</source>
        <translation>联机(未登录)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1204"/>
        <source>NOT DEFINED</source>
        <translation>未定义</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1203"/>
        <source>offline</source>
        <translation>单机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1324"/>
        <source>logged</source>
        <translation>已登录</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1287"/>
        <source>Error with server</source>
        <translation>服务器有错误发生</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1231"/>
        <source>All</source>
        <translation>全部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1236"/>
        <source>None</source>
        <translation>无</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="97"/>
        <source>version incompatible with server</source>
        <translation>与服务器版本不兼容</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="98"/>
        <source>bad login, try another</source>
        <translation>登录失败，请重试</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="99"/>
        <source>network error: </source>
        <translation>网络故障:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="272"/>
        <source>Loading meinit...</source>
        <translation>读取MEInit中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="289"/>
        <source>Error with MEInit</source>
        <translation>无法正常读取MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="287"/>
        <source>Cannot found default MEInit file, reinstall LotATC</source>
        <translation>无法读取默认的MEInit文件，请重装LotATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="289"/>
        <source>Cannot found custom MEInit file, will try with default one</source>
        <translation>无法读取自定义MEInit文件，系统将自动读取默认文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="308"/>
        <source>Troller chat</source>
        <translation>控制者 聊天</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="315"/>
        <source>Edit Tag</source>
        <translation>编辑标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="345"/>
        <source>TeamSpeak</source>
        <translation>TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="325"/>
        <source>Drawing</source>
        <translation>作图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="333"/>
        <source>Message shortcut</source>
        <translation>消息捷径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1287"/>
        <source>ERROR: </source>
        <translation>错误:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1177"/>
        <source>&amp;Disconnect</source>
        <translation>断开连接(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1200"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>连接服务器(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="336"/>
        <source>Weather</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LuaServer</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="675"/>
        <source>Tells if lua is connected or not</source>
        <translation>显示LUA是否正常连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="753"/>
        <source>LUA transmit period (s)</source>
        <translation>LUA 传送间隔(秒)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="760"/>
        <source>LUA receive period (s)</source>
        <translation>LUA 接收间隔(秒)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="740"/>
        <source>LUA is for</source>
        <translation type="obsolete">LUA应用于</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="774"/>
        <source>LUA config</source>
        <translation>LUA设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="767"/>
        <source>FC version</source>
        <translation>Flaming Cliffs版本</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/mainForm.ui" line="13"/>
        <source>LOME</source>
        <translation>LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1328"/>
        <source>Mission</source>
        <translation type="obsolete">任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1404"/>
        <source>Editor</source>
        <translation type="obsolete">编辑器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1346"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">名称:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1285"/>
        <source>Time mission:</source>
        <translation type="obsolete">任务时间:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1286"/>
        <source>HH:mm</source>
        <translation type="obsolete">小时:分钟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1288"/>
        <source>Meteo</source>
        <translation type="obsolete">大气情况</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1289"/>
        <source>Temperature:</source>
        <translation type="obsolete">温度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1291"/>
        <source>Visibility:</source>
        <translation type="obsolete">能见度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1293"/>
        <source>Season:</source>
        <translation type="obsolete">季节:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1294"/>
        <source>Precipitation:</source>
        <translation type="obsolete">降雨/降雪量:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1295"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation type="obsolete">云</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1296"/>
        <source>Base:</source>
        <translation type="obsolete">云底高度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1318"/>
        <source>Thickness:</source>
        <translation type="obsolete">浓度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1320"/>
        <source>Density:</source>
        <translation type="obsolete">密度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1301"/>
        <source>Atmosphere</source>
        <translation type="obsolete">大气</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1302"/>
        <source>Ground</source>
        <translation type="obsolete">地面</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1313"/>
        <source>Turbulance</source>
        <translation type="obsolete">紊流</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1315"/>
        <source>Wind</source>
        <translation type="obsolete">风</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1307"/>
        <source>2000m</source>
        <translation type="obsolete">2000米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1312"/>
        <source>8000m</source>
        <translation type="obsolete">8000米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1317"/>
        <source>Fog</source>
        <translation type="obsolete">雾</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1332"/>
        <source>Coalitions</source>
        <translation type="obsolete">阵营</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1329"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation type="obsolete">-&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1330"/>
        <source>&lt;-</source>
        <translation type="obsolete">&lt;-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1333"/>
        <source>Country</source>
        <translation type="obsolete">国家</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1343"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="obsolete">组</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1342"/>
        <source>tutu</source>
        <translation type="obsolete">DART</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1349"/>
        <source>SubGroup</source>
        <translation type="obsolete">子组群</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1347"/>
        <source>Unit:</source>
        <translation type="obsolete">单位:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1380"/>
        <source>Plane</source>
        <translation type="obsolete">飞机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1353"/>
        <source>Board number:</source>
        <translation type="obsolete">编号:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1354"/>
        <source>Pilot name:</source>
        <translation type="obsolete">飞行员姓名:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1355"/>
        <source>Skill:</source>
        <translation type="obsolete">能力水平:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1356"/>
        <source>Paint Scheme:</source>
        <translation type="obsolete">涂装:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1362"/>
        <source>Weight</source>
        <translation type="obsolete">重量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1366"/>
        <source>Max:</source>
        <translation type="obsolete">最大:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1376"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="obsolete">文字标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1363"/>
        <source>Void:</source>
        <translation type="obsolete">无效:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1378"/>
        <source>Fuel:</source>
        <translation type="obsolete">燃料:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1372"/>
        <source>Weapons:</source>
        <translation type="obsolete">武器:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1375"/>
        <source>Total:</source>
        <translation type="obsolete">总共:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1383"/>
        <source>Unit</source>
        <translation type="obsolete">单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1418"/>
        <source>Map</source>
        <translation type="obsolete">地图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1412"/>
        <source>+</source>
        <translation type="obsolete">+</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1413"/>
        <source>-</source>
        <translation type="obsolete">-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1419"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">文件(&amp;F)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1420"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="obsolete">编辑(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1427"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation type="obsolete">退出(&amp;Q)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1429"/>
        <source>&amp;Close mission</source>
        <translation type="obsolete">关闭任务(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1423"/>
        <source>&amp;Plane</source>
        <translation type="obsolete">飞机(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1428"/>
        <source>&amp;Ship</source>
        <translation type="obsolete">舰船(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1433"/>
        <source>&amp;Ground Vehicle</source>
        <translation type="obsolete">地面车辆(&amp;G)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1438"/>
        <source>&amp;Helicopters</source>
        <translation type="obsolete">直升机(&amp;H)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1449"/>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation type="obsolete">新建(&amp;N)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1454"/>
        <source>&amp;Duplicate</source>
        <translation type="obsolete">复制(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1460"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">删除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1466"/>
        <source>&amp;Test</source>
        <translation type="obsolete">测试(&amp;T)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1414"/>
        <source>Waypoints</source>
        <translation type="obsolete">路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1415"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">添加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1416"/>
        <source>Del</source>
        <translation type="obsolete">删除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1417"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">编辑</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1287"/>
        <source>Update all time</source>
        <translation type="obsolete">更新所有时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1322"/>
        <source>Failures</source>
        <translation type="obsolete">故障</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1323"/>
        <source>Set Failures</source>
        <translation type="obsolete">设定故障</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1348"/>
        <source>Task:</source>
        <translation type="obsolete">任务:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1421"/>
        <source>&amp;Options</source>
        <translation type="obsolete">选项(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1436"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation type="obsolete">参数设定(&amp;P)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="327"/>
        <source>ACS</source>
        <translation type="obsolete">ACS自动控制系统</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="328"/>
        <source>Autopilot</source>
        <translation type="obsolete">自动驾驶仪</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="329"/>
        <source>Radar</source>
        <translation type="obsolete">雷达</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="330"/>
        <source>EOS</source>
        <translation type="obsolete">EOS光电探测器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="331"/>
        <source>MLWS</source>
        <translation type="obsolete">导弹告警系统</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="332"/>
        <source>RWS</source>
        <translation type="obsolete">雷达告警系统</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="333"/>
        <source>Hidraulics</source>
        <translation type="obsolete">液压</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="334"/>
        <source>L-Engine</source>
        <translation type="obsolete">左发动机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="335"/>
        <source>R-Engine</source>
        <translation type="obsolete">右发动机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="336"/>
        <source>Helmet</source>
        <translation type="obsolete">头盔</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="337"/>
        <source>HUD</source>
        <translation type="obsolete">HUD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="338"/>
        <source>MFD</source>
        <translation type="obsolete">MFD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="339"/>
        <source>ECM</source>
        <translation type="obsolete">电子干扰系统</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="442"/>
        <source>Turning Point</source>
        <translation type="obsolete">转向点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="380"/>
        <source>Begin Loop</source>
        <translation type="obsolete">开始绕环</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="381"/>
        <source>End Loop</source>
        <translation type="obsolete">结束绕环</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="382"/>
        <source>Fly Over</source>
        <translation type="obsolete">飞越</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="383"/>
        <source>Lock Altitude</source>
        <translation type="obsolete">锁定高度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="384"/>
        <source>Unlock Altitude</source>
        <translation type="obsolete">解除高度锁定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="443"/>
        <source>Attack</source>
        <translation type="obsolete">攻击</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="389"/>
        <source>Attack Target</source>
        <translation type="obsolete">攻击目标</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="392"/>
        <source>TakeOff</source>
        <translation type="obsolete">起飞</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="366"/>
        <source>From Runaway</source>
        <translation type="obsolete">从跑道</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="394"/>
        <source>From Parking Area</source>
        <translation type="obsolete">从停机坪</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="397"/>
        <source>Land</source>
        <translation type="obsolete">着陆</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="399"/>
        <source>Landing</source>
        <translation type="obsolete">着陆</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="433"/>
        <source>Off Road</source>
        <translation type="obsolete">离开道路</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="432"/>
        <source>On Road</source>
        <translation type="obsolete">保持在道路上</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="434"/>
        <source>Rank</source>
        <translation type="obsolete">横列</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="435"/>
        <source>Cone</source>
        <translation type="obsolete">锥形</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="440"/>
        <source>General</source>
        <translation type="obsolete">普通</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="452"/>
        <source>Nothing</source>
        <translation type="obsolete">无任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="453"/>
        <source>Aerobatic</source>
        <translation type="obsolete">特技表演</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="454"/>
        <source>Anti-radar</source>
        <translation type="obsolete">压制雷达</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="455"/>
        <source>Anti-ship strike</source>
        <translation type="obsolete">反舰作战</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="456"/>
        <source>AWACS</source>
        <translation type="obsolete">空中预警控制指挥AWACS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="457"/>
        <source>CAP</source>
        <translation type="obsolete">CAP战区空中巡逻</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="458"/>
        <source>CAS</source>
        <translation type="obsolete">CAS近距支援</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="459"/>
        <source>Escort</source>
        <translation type="obsolete">护航</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="460"/>
        <source>Fighter sweep</source>
        <translation type="obsolete">夺取制空权</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="461"/>
        <source>GAI</source>
        <translation type="obsolete">地面待命拦截</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="462"/>
        <source>Ground attack</source>
        <translation type="obsolete">对地攻击</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="463"/>
        <source>Intercept</source>
        <translation type="obsolete">拦截</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="464"/>
        <source>Observation</source>
        <translation type="obsolete">观测</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="465"/>
        <source>Pinpoint Strike</source>
        <translation type="obsolete">精确打击</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="466"/>
        <source>Reconnaissance</source>
        <translation type="obsolete">侦察</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="467"/>
        <source>Refueling</source>
        <translation type="obsolete">空中加油</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="468"/>
        <source>Runaway attack</source>
        <translation type="obsolete">反跑道攻击</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="469"/>
        <source>Transport</source>
        <translation type="obsolete">运输任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1384"/>
        <source>Welcome in LOME : LockOn Mission Editor!!!</source>
        <translation type="obsolete">欢迎来到LOME: LOCKON任务编辑器!!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1385"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="obsolete">版本:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1423"/>
        <source>&amp;Open LOME mission...</source>
        <translation type="obsolete">打开LOME任务(&amp;O)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1431"/>
        <source>&amp;Import LockOn Mission...</source>
        <translation type="obsolete">导入LOCKON任务(&amp;I)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1432"/>
        <source>&amp;Export LockOn Mission...</source>
        <translation type="obsolete">导出LOCKON任务(&amp;E)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1433"/>
        <source>&amp;New LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">新建LOME任务(&amp;N)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1435"/>
        <source>Regenerate LOME database</source>
        <translation type="obsolete">重新生成LOME数据库</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1403"/>
        <source>About</source>
        <translation type="obsolete">关于</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1402"/>
        <source>For any question, see http://lome.dartsite.org/
Report any bug on http://lome.dartsite.org/forum

Made by DArt.
______________________________
Translations:
- English/French: DArt
- Croatian : Babalui

______________________________
Thanks to:
- tontonjoe, who is a heavy tester
- Babalui for its help on the wiki and testing
- The 3rd-wing (http://www.3rd-wing.net) for their encouragment.
______________________________

Use File to load or create new file.</source>
        <translation type="obsolete">有任何问题请访问 http://lome.dartsite.org/
报告BUG: http://lome.dartsite.org/forum

制作者 DArt.
______________________________
翻译:
- 英语/法语: DArt
- 克罗埃西亚语 : Babalui
- 中文 : 3GO*SN-903/Fox狐狸

______________________________
特别鸣谢:
- 担负大量测试任务的 tontonjoe
- 建立WIKI和担负测试的Babalui
- 给与我们鼓励的 The 3rd-wing (http://www.3rd-wing.net)
______________________________

使用 &quot;文件&quot; 来 &quot;读取&quot; 或者 &quot;创建&quot; 新文件.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1406"/>
        <source>Edit waypoint</source>
        <translation type="obsolete">编辑路点</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1407"/>
        <source>Altitude:</source>
        <translation type="obsolete">高度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1409"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="obsolete">速度:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1381"/>
        <source>Duplication</source>
        <translation type="obsolete">复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1352"/>
        <source>Parameters</source>
        <translation type="obsolete">参数</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="329"/>
        <source>None</source>
        <translation>无</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="532"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>摄氏度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="512"/>
        <source>m</source>
        <translation>米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="522"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>米/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1360"/>
        <source>Plane payload (pylon list)</source>
        <translation type="obsolete">飞机挂载(挂载列表)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1361"/>
        <source>Item available for the current pylon</source>
        <translation type="obsolete">当前挂架可以使用的装备</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="527"/>
        <source>kg</source>
        <translation>千克</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1379"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="obsolete">平衡:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1422"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="obsolete">查看(&amp;V)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="472"/>
        <source>Russia</source>
        <translation type="obsolete">俄罗斯</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="473"/>
        <source>Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">乌克兰</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="474"/>
        <source>USA</source>
        <translation type="obsolete">美国</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="475"/>
        <source>Turkey</source>
        <translation type="obsolete">土耳其</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="476"/>
        <source>Germany</source>
        <translation type="obsolete">德国</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="477"/>
        <source>Canada</source>
        <translation type="obsolete">加拿大</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="478"/>
        <source>UK</source>
        <translation type="obsolete">英国</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="479"/>
        <source>France</source>
        <translation type="obsolete">法国</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="480"/>
        <source>Spain</source>
        <translation type="obsolete">西班牙</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="481"/>
        <source>Netherlands</source>
        <translation type="obsolete">荷兰</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="482"/>
        <source>Belgium</source>
        <translation type="obsolete">比利时</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="483"/>
        <source>Norway</source>
        <translation type="obsolete">挪威</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="484"/>
        <source>Denmark</source>
        <translation type="obsolete">丹麦</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="485"/>
        <source>Georgia</source>
        <translation type="obsolete">格鲁吉亚</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="486"/>
        <source>Israel</source>
        <translation type="obsolete">以色列</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="512"/>
        <source>meter</source>
        <translation>米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="513"/>
        <source>feet</source>
        <translation>英尺</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="513"/>
        <source>ft</source>
        <translation>ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="517"/>
        <source>kilemeter per hour</source>
        <translation>千米每小时</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="517"/>
        <source>km/h</source>
        <translation>KM/H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="518"/>
        <source>noeud</source>
        <translation>节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="522"/>
        <source>meter per second</source>
        <translation>米每秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="523"/>
        <source>feet per second</source>
        <translation>英尺每秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="523"/>
        <source>ft/s</source>
        <translation>ft/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="527"/>
        <source>kilogram</source>
        <translation>千克</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="528"/>
        <source>pound</source>
        <translation>磅</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="528"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="532"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>华氏温度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="489"/>
        <source>AIR-TO-AIR</source>
        <translation type="obsolete">空对空武器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="490"/>
        <source>PODS</source>
        <translation type="obsolete">吊舱</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="491"/>
        <source>BOMBS</source>
        <translation type="obsolete">炸弹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="492"/>
        <source>FUEL TANKS</source>
        <translation type="obsolete">副油箱</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="493"/>
        <source>ROCKETS</source>
        <translation type="obsolete">火箭弹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="494"/>
        <source>MISSILES</source>
        <translation type="obsolete">空对地/对海导弹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1324"/>
        <source>Briefing</source>
        <translation type="obsolete">任务简报</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1325"/>
        <source>Set briefing</source>
        <translation type="obsolete">设定任务简报</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1327"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">选项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1382"/>
        <source>no duplication</source>
        <translation type="obsolete">不允许复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1336"/>
        <source>Start time</source>
        <translation type="obsolete">开始时间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1339"/>
        <source>HH:mm:ss</source>
        <translation type="obsolete">小时:分钟:秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1338"/>
        <source>Random start time to:</source>
        <translation type="obsolete">随机开始时间:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1357"/>
        <source>Payload</source>
        <translation type="obsolete">挂载</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1358"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">清除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1359"/>
        <source>Symetric</source>
        <translation type="obsolete">对称的</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1424"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1425"/>
        <source>&amp;Save LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">保存LOME任务(&amp;S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1426"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1428"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1430"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1434"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1437"/>
        <source>Save &amp;as LOME mission...</source>
        <translation type="obsolete">另存为LOME任务(&amp;a)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="545"/>
        <source>Immortal</source>
        <translation type="obsolete">无敌</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>Advanced Flight Model</source>
        <translation type="obsolete">高级飞行模型</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="534"/>
        <source>Aircraft Switching</source>
        <translation type="obsolete">飞机切换</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="535"/>
        <source>Auto LockOn</source>
        <translation type="obsolete">LOCKON自动</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="536"/>
        <source>Awacs View</source>
        <translation type="obsolete">AWACS视角</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="537"/>
        <source>Awacs View Filter</source>
        <translation type="obsolete">AWACS视角 过滤器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="538"/>
        <source>Civ Traffic</source>
        <translation type="obsolete">民用交通</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="539"/>
        <source>Crash Recovery</source>
        <translation type="obsolete">坠毁后重生</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="540"/>
        <source>Easy Flight</source>
        <translation type="obsolete">简易飞行</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="541"/>
        <source>Easy Radar</source>
        <translation type="obsolete">简易雷达</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="542"/>
        <source>External Labels</source>
        <translation type="obsolete">外部标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="543"/>
        <source>External View</source>
        <translation type="obsolete">外部视角</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="544"/>
        <source>G Effects</source>
        <translation type="obsolete">G力效果</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="546"/>
        <source>Mini HUD</source>
        <translation type="obsolete">迷你HUD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="547"/>
        <source>Pad Lock</source>
        <translation type="obsolete">PADLOCK视野锁定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="548"/>
        <source>Radio Assist</source>
        <translation type="obsolete">无线电辅助</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="549"/>
        <source>Unlimited Fuel</source>
        <translation type="obsolete">无限燃料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="550"/>
        <source>Unlimited Weapons</source>
        <translation type="obsolete">无限武器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1331"/>
        <source>Change coalition</source>
        <translation type="obsolete">更改阵营</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/mainForm.ui" line="13"/>
        <source>LOTATC v2</source>
        <translation>LOTATC V3.0.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="503"/>
        <source>mile</source>
        <translation>英里</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="503"/>
        <source>Nm</source>
        <translation>海里</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="344"/>
        <source>Fighter</source>
        <translation>战斗机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="345"/>
        <source>Civil aircraft</source>
        <translation>民用飞机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="346"/>
        <source>Special aircraft</source>
        <translation>特殊飞机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="347"/>
        <source>Fighter in potential end</source>
        <translation>回航中的战机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="348"/>
        <source>Fighter in navigation</source>
        <translation>导航中的战斗机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="502"/>
        <source>kilometer</source>
        <translation>千米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="502"/>
        <source>km</source>
        <translation>KM</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="518"/>
        <source>knt</source>
        <translation>节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="500"/>
        <source>distance</source>
        <translation>距离</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="505"/>
        <source>short distance</source>
        <translation>短距离</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="510"/>
        <source>altitude</source>
        <translation>高度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="515"/>
        <source>speed</source>
        <translation>速度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="520"/>
        <source>wind</source>
        <translation>风</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="525"/>
        <source>weight</source>
        <translation>重量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="530"/>
        <source>temperature</source>
        <translation>温度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="465"/>
        <source>LOTATC Error</source>
        <translation>LOTATC发生错误</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="493"/>
        <source>Do not show this again</source>
        <translation>不再显示此信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="497"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/main.ui" line="14"/>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>主窗口</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MeteoUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="145"/>
        <source>Density</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="146"/>
        <source>Thickness</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="113"/>
        <source>Base</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="114"/>
        <source>Precipitations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="181"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="116"/>
        <source>Rain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="117"/>
        <source>Thunderstorm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="118"/>
        <source>Snow</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="119"/>
        <source>Snowstorm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="121"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation type="unfinished">云</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="132"/>
        <source>Direction</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="133"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished">速度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="148"/>
        <source>Fog</source>
        <translation type="unfinished">雾</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="157"/>
        <source>At ground</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="159"/>
        <source>At</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="161"/>
        <source>Turbulence</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="169"/>
        <source>Distance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="171"/>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="179"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">描述</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="180"/>
        <source>Season</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="182"/>
        <source>Summer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="183"/>
        <source>Winter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="184"/>
        <source>Spring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="185"/>
        <source>Autumn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="186"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="187"/>
        <source>QNH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="189"/>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MisObjectDetailModel</name>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="53"/>
        <source>Unit</source>
        <translation>单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="103"/>
        <source>Pilot Name</source>
        <translation>飞行员姓名</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="106"/>
        <source>Skill</source>
        <translation>能力水平</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="112"/>
        <source>BoardNum</source>
        <translation>编号</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="70"/>
        <source>Fuel</source>
        <translation>燃料</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="114"/>
        <source>PaintScheme</source>
        <translation>涂装</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="127"/>
        <source>Payload</source>
        <translation>挂载</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="88"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>编辑</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MisObjectGroupModel</name>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_group_model.py" line="76"/>
        <source>Unused</source>
        <translation>未使用</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MsgShortcutUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/msgshortcutDlg.py" line="45"/>
        <source>Go to preferences to add message shortcut</source>
        <translation>进入“参数设定”来添加消息捷径</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MyTabBar</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pagesmanagerwidget.py" line="38"/>
        <source>Edit title</source>
        <translation>编辑标题</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pagesmanagerwidget.py" line="38"/>
        <source>Enter the new title</source>
        <translation>输入一个新标题</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGCockpit</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="65"/>
        <source>Toggle the cockpit light</source>
        <translation>切换座舱灯光</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="73"/>
        <source>Toggle the flaps position</source>
        <translation>切换襟翼位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="81"/>
        <source>Set the flaps in</source>
        <translation>收起襟翼</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="89"/>
        <source>Set the flaps out</source>
        <translation>放出襟翼</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="97"/>
        <source>Toggle the AF position</source>
        <translation>切换减速板位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="105"/>
        <source>Set the AF in</source>
        <translation>收起减速板</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="113"/>
        <source>Set the AF out</source>
        <translation>放出减速板</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="122"/>
        <source>Toggle the gear position</source>
        <translation>切换起落架位置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="130"/>
        <source>Set the gear down</source>
        <translation>放出起落架</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="138"/>
        <source>Set the gear up</source>
        <translation>收起起落架</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="366"/>
        <source>Display local cockpit</source>
        <translation>显示本地座舱</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGGeneral</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="52"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>公制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="53"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>英制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="71"/>
        <source>Unit system:</source>
        <translation>单位制式:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGInput</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="350"/>
        <source>Way of working:
    1) Enter &apos;EDIT&apos; mode
    2) Select the combo to change&quot;
    3) Change the combo, enter key by key
    4) Repeat operations 2) and 3)
    5) Exit &apos;EDIT&apos; mode
    
    COMBO:
      All the keys pressed at the same time
      This is why you can not have the same key two times
    </source>
        <translation>编辑的方法:
    1) 进入 &quot;编辑&quot; 模式
    2) 选择要改变的组合
    3) 修改组合,逐键输入
    4) 重复动作 2) 和 3)
    5) 退出 &quot;编辑&quot; 模式
    
    组合:
      所有的键都在同时按下
      所以你无法同时使用相同的键位
    </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="557"/>
        <source>Command name</source>
        <translation>命令名称</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="557"/>
        <source>Combo</source>
        <translation>组合</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="565"/>
        <source>Enter EDIT mode</source>
        <translation>进入编辑模式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="569"/>
        <source>Exit EDIT nmode</source>
        <translation>退出编辑模式</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGProxyClient</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="124"/>
        <source>server address</source>
        <translation>服务器地址</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="126"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="127"/>
        <source>Auto connect</source>
        <translation>自动连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="131"/>
        <source> Connected</source>
        <translation>已连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="133"/>
        <source> Not connected</source>
        <translation>未连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="220"/>
        <source>Connected</source>
        <translation>已连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="229"/>
        <source>Not connected</source>
        <translation>未连接</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGTeamspeak</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="212"/>
        <source>Pronunciation for text to speech</source>
        <translation>语音发音选项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="213"/>
        <source>channel number separately ( 3 6 0 . 0 instead of 360.0)</source>
        <translation>频道中的数字请分开发音 (举例:&quot;THREE SIX ZERO&quot; 而不是 &quot;THREE Hundred and Sixty&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="214"/>
        <source>point as decimal ( 360 decimal 0 instead of 360 point 0)</source>
        <translation>发音中用decimal替代point (如在频道 360.5 中 用3 6 0 decimal 5 代替 360 point 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="217"/>
        <source>Teamspeak path</source>
        <translation>TS路径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="218"/>
        <source>Set path</source>
        <translation>设定路径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="446"/>
        <source>Select TS folder</source>
        <translation>选择TS文件夹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="70"/>
        <source>List of channels for selection</source>
        <translation>可选频道列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="77"/>
        <source>List of player in the channel</source>
        <translation>频道内玩家列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="91"/>
        <source>Notify channel change</source>
        <translation>提示频道切换</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="98"/>
        <source>Notify mute/unmute of micro</source>
        <translation>对麦克风静音切换进行提示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="105"/>
        <source>Notify mute/unmute of headphone</source>
        <translation>对耳机静音切换进行提示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="114"/>
        <source>Mute/Unmute your microphone</source>
        <translation>切换麦克风静音</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="122"/>
        <source>Mute/Unmute your headphone</source>
        <translation>切换耳机静音</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="472"/>
        <source>Ts Channel list</source>
        <translation type="obsolete">TS频道列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="492"/>
        <source>Ts player list</source>
        <translation>TS玩家列表</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="479"/>
        <source>Ts channel list</source>
        <translation>TS频道列表</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGTexttospeech</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="172"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>音量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="173"/>
        <source>Rate</source>
        <translation>语音速率</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="174"/>
        <source>Voice</source>
        <translation>语音</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="191"/>
        <source>Test</source>
        <translation>测试</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGX52pro</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="92"/>
        <source>Each tab corresponds to one page on X52Pro. Double click on the tab to set a title.</source>
        <translation>每一张表都对应 X52Pro上的一页. 双击表格可以设定一个标题.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="102"/>
        <source>List of available datas: (colored ones are list, a list takes all the page, other datas in page will be skipped)</source>
        <translation>可用数据： (彩色的部分代表列表形式,列表形式的数据直接占据一整页,该页的其他数据都将被忽略)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="133"/>
        <source>Add page</source>
        <translation>增加页面</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="138"/>
        <source>Del page</source>
        <translation>删除页面</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="112"/>
        <source>Data configuration:</source>
        <translation>数据设置:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="125"/>
        <source>Display unit symbol</source>
        <translation>显示单位的符号</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginsConfiguration</name>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="59"/>
        <source>Providers to display:</source>
        <translation>显示提供者:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="87"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation>启用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="91"/>
        <source>Plugin configuration:</source>
        <translation>插件设置:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="110"/>
        <source>Config Plugins</source>
        <translation>设置插件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Id</source>
        <translation>Id</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Description</source>
        <translation>描述</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Period (ms)</source>
        <translation>周期 (毫秒)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="40"/>
        <source>LoPlug - Configuration</source>
        <translation>LoPlug - 设置</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Rtb</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="81"/>
        <source>List of airports sorted by name or by range</source>
        <translation>机场列表(按名字或者距离排序)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="88"/>
        <source>Bearing and Range for the selected airport</source>
        <translation>到选定机场的方位和距离</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="98"/>
        <source>Toggle the feature: Rtb</source>
        <translation>切换功能: RTB(返航)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="106"/>
        <source>Toggle byName/byRange sort mode for rtb</source>
        <translation>为返航功能切换排序模式（名字/距离模式）</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="160"/>
        <source>Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">乌克兰</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="165"/>
        <source>Russia</source>
        <translation type="obsolete">俄罗斯</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="404"/>
        <source>Lockon RTB</source>
        <translation>Lockon RTB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="414"/>
        <source>Disable</source>
        <translation>禁用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="416"/>
        <source>Enable</source>
        <translation>启用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="421"/>
        <source>Sort by range</source>
        <translation>按距离排序</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="423"/>
        <source>Sort by name</source>
        <translation>按名字排序</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="464"/>
        <source>RTB: processing</source>
        <translation>RTB: 执行中</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="169"/>
        <source>BLUE</source>
        <translation>蓝方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="174"/>
        <source>RED</source>
        <translation>红方</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Screenshot</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="111"/>
        <source>Speech the sreenshot feature state</source>
        <translation>声音提示截图功能状态</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="120"/>
        <source>The sreenshot feature state</source>
        <translation>截图功能状态</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="130"/>
        <source>Toogle the feature: screenshot</source>
        <translation>切换功能:截图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="138"/>
        <source>Send the screenshot</source>
        <translation>发送截图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="182"/>
        <source>Directory of screenshots</source>
        <translation>截图文件夹</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="377"/>
        <source>Screen shot enable</source>
        <translation>截图功能 启用</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="379"/>
        <source>Screen shot disable</source>
        <translation>截图功能 禁用</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServerConfigurationUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="436"/>
        <source>Choose a mission</source>
        <translation>请选择一个任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="429"/>
        <source>Mission files (*.mis)</source>
        <translation>任务文件(*.mis)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="448"/>
        <source>Choose a graphics file</source>
        <translation>请选择一个作图文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="448"/>
        <source>LotATC graphics files (*.lgr)</source>
        <translation>LotATC 作图文件(*.lgr)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="151"/>
        <source>None</source>
        <translation>全不选</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="156"/>
        <source>All</source>
        <translation>全选</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="436"/>
        <source>Mission files (*.miz)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TagUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="105"/>
        <source>Tag set</source>
        <translation>标签设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>Add custom tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>Enter a new custom tag:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>my new tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="167"/>
        <source>Delete custom tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="167"/>
        <source>Delete the custom tag : </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitLoader</name>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="55"/>
        <source>meter</source>
        <translation>米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="55"/>
        <source>m</source>
        <translation>米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="63"/>
        <source>kilometer</source>
        <translation>千米</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="63"/>
        <source>Km</source>
        <translation>公里</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="70"/>
        <source>flight level</source>
        <translation>飞行高度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="81"/>
        <source>mile</source>
        <translation>英里</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="81"/>
        <source>Nm</source>
        <translation>海里</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="90"/>
        <source>feet</source>
        <translation>英尺</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="90"/>
        <source>ft</source>
        <translation>ft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="100"/>
        <source>meter per second</source>
        <translation>米/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="100"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>米/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="110"/>
        <source>kilometer per hour</source>
        <translation>时速</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="110"/>
        <source>km/h</source>
        <translation>公里/小时</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="119"/>
        <source>knot</source>
        <translation>节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="119"/>
        <source>kts</source>
        <translation>节</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="128"/>
        <source>foot per second</source>
        <translation>英尺/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="128"/>
        <source>ft/s</source>
        <translation>英尺/秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="137"/>
        <source>foot per minute</source>
        <translation>英尺/分钟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="137"/>
        <source>ft/min</source>
        <translation>英尺/分钟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="146"/>
        <source>kilogram</source>
        <translation>千克</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="146"/>
        <source>kg</source>
        <translation>千克</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="154"/>
        <source>pound</source>
        <translation>磅</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="154"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>磅</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="161"/>
        <source>ton</source>
        <translation>吨</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="161"/>
        <source>t</source>
        <translation>吨</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="169"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>摄氏度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="169"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="176"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>华氏温度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="208"/>
        <source>degrees</source>
        <translation>度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="208"/>
        <source>&#xb0;</source>
        <translation>°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="201"/>
        <source>radians</source>
        <translation>弧度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="201"/>
        <source>rad</source>
        <translation>弧度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="217"/>
        <source>second</source>
        <translation>秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="217"/>
        <source>s</source>
        <translation>秒</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="224"/>
        <source>minute</source>
        <translation>分钟</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="224"/>
        <source>min</source>
        <translation>分</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="231"/>
        <source>hour</source>
        <translation>小时</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="231"/>
        <source>h</source>
        <translation>小时</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VersionChooser</name>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="37"/>
        <source>Lockon Flaming Cliff 1.12</source>
        <translation>Lockon Flaming Cliffs 1.12</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="38"/>
        <source>Lockon Flaming Cliff 2.0/DCS</source>
        <translation>Flaming Cliffs 2/DCS:Black Shark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="52"/>
        <source>Select version to use:</source>
        <translation>请选择您要使用的版本:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="63"/>
        <source>Retain my choice (you can change it later in options)</source>
        <translation>记住我的选择 (你可以稍后在选项中进行变更)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="67"/>
        <source>Validate</source>
        <translation>确定</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="17"/>
        <source>About LotATC</source>
        <translation>关于 LotATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="91"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="47"/>
        <source>Version here</source>
        <translation>版本</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="60"/>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Developers: DArt - Tolteque&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Translations:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- English, French: DArt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Spanish: Predi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Russian : DarkWanderer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Croatian : Babalui&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- German : JaBoG32_Laud&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://lotatc.dartsite.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://lotatc.dartsite.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Thanks to Fanche, Pouka, Azrayen...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;And all the 3rd-wing ( &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.3rd-wing.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://www.3rd-wing.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; )&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;This software is released under GPL License. (see the license file in root of Lotatc for more information)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;开发者: DArt - Tolteque&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;翻译:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 英语法语: DArt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 西班牙语: Predi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 俄语 : DarkWanderer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 克罗埃西亚语 : Babalui&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 德语 : JaBoG32_Laud&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- 中文 : 3GO*SN-903/FOX狐狸&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;网址&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://lotatc.dartsite.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://lotatc.dartsite.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;特别鸣谢 Fanche, Pouka, Azrayen...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;the 3rd-wing ( &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.3rd-wing.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://www.3rd-wing.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; )&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;这个软件是在GPL协议下发布使用的. (更多信息请参见Lotatc根目录的版权协议文件)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>briefingDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="13"/>
        <source>Briefing</source>
        <translation>任务简报</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="23"/>
        <source>Mission description</source>
        <translation>任务说明</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="31"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>标题:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>clientConfigurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="14"/>
        <source>Connect to Lotatc Server</source>
        <translation>连接到LOTATC服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="20"/>
        <source>Server</source>
        <translation>服务器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="26"/>
        <source>Host:</source>
        <translation>地址:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="49"/>
        <source>Port:</source>
        <translation>端口:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="69"/>
        <source>Login</source>
        <translation>登录</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="75"/>
        <source>Login:</source>
        <translation>控制者:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="85"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>密码:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="104"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="111"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>放弃</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>configurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="156"/>
        <source>LOME Configuration</source>
        <translation type="obsolete">LOME配置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="167"/>
        <source>LockOn</source>
        <translation type="obsolete">LockOn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="157"/>
        <source>Choose profile</source>
        <translation type="obsolete">选择配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="158"/>
        <source>Choose current profile:</source>
        <translation type="obsolete">选择当前配置文件:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="164"/>
        <source>LockOn path:</source>
        <translation type="obsolete">LockOn 路径:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="160"/>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">无</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="161"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">删除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="162"/>
        <source>Add new profile</source>
        <translation type="obsolete">添加新的配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="163"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">名称:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="165"/>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="166"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">添加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="169"/>
        <source>Units</source>
        <translation type="obsolete">单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="168"/>
        <source>Default units</source>
        <translation type="obsolete">默认单位</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>duplicateDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="13"/>
        <source>Object duplication</source>
        <translation type="obsolete">复制物件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="22"/>
        <source>Number of times to duplicate this object</source>
        <translation type="obsolete">复制该物件的次数</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="30"/>
        <source>fixed value:</source>
        <translation type="obsolete">固定值:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="137"/>
        <source>times</source>
        <translation type="obsolete">次数</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="75"/>
        <source>random</source>
        <translation type="obsolete">随机</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="97"/>
        <source>between</source>
        <translation type="obsolete">在两者之间</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="117"/>
        <source>and</source>
        <translation type="obsolete">和</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>g_window</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="109"/>
        <source>-- Server running --</source>
        <translation>-- 服务器运行中 --</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="118"/>
        <source>Choose a LOTATC log</source>
        <translation>选择一个LOTATC记录</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="118"/>
        <source>*.log</source>
        <translation>*.log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="126"/>
        <source>-- Server running, log played --</source>
        <translation>-- 服务器运行中, 记录正在播放 --</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="246"/>
        <source>Choose a config file</source>
        <translation>选择一个配置文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="246"/>
        <source>*.cfg</source>
        <translation>*.cfg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="246"/>
        <source>Choose a graphics file template (add automatically red/blue for coalition)</source>
        <translation>选择一个作图文件模板(自动添加红蓝阵营)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="294"/>
        <source>MEInit changed</source>
        <translation>MEInit已经被修改</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="294"/>
        <source>MEInit file has been changed, please restart the LotATC server to applied modifications</source>
        <translation>MEInit文件已经被修改,请重新启动LotATC服务器以应用新的设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="322"/>
        <source>Choose a custom MEInit.xml file</source>
        <translation>选择一个自定义 MEInit.xml 文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="322"/>
        <source>MEInit files (MEInit.xml)</source>
        <translation>MEInit文件 (MEInit.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="205"/>
        <source>Error with MEInit</source>
        <translation>MEInit有错误发生</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="203"/>
        <source>Cannot found default MEInit file, reinstall LotATC</source>
        <translation>无法找到默认的MEInit文件，请重装LotATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="205"/>
        <source>Cannot found custom MEInit file, will try with default one</source>
        <translation>无法读取自定义MEInit文件，系统将自动读取默认文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="350"/>
        <source>Due to different LockOn encoding in LUA script, you can set the best encoding for yours. For Russian LockOn prefers cp1251, latin-1 for west european languages.
This parameter influence pilot name, unit names so if your have troubles with that, try to change the parameter.
Restart LotATC server after change it.</source>
        <translation>由于LOCKON在LUA脚本中有不同的编码(不同的语言版本),你可以设定最适合的编码. 对于俄文版的LOCKON,推荐选择cp1251, 欧洲版请选择latin-1.
这个参数会影响飞行员的姓名,单位名称的显示.如果你在这方面遇到问题,请尝试重新设定这个参数.
更改此参数后,请重新启动LotATC服务器.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="212"/>
        <source>Error with Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="210"/>
        <source>Cannot found default Lockon FC1.2 path, reinstall LotATC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="212"/>
        <source>Cannot found custom Lockon FC1.2 path, will try with default one</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="313"/>
        <source>Lockon FC1.2 path changed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="313"/>
        <source>Lockon FC1.2 has been changed, please restart the LotATC server to applied modifications</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="337"/>
        <source>Choose the Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>globalConfiguration</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="14"/>
        <source>Global configuration</source>
        <translation>总体设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="92"/>
        <source>Ground</source>
        <translation>地面单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="98"/>
        <source>Radars available</source>
        <translation>可用雷达</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="147"/>
        <source>Default</source>
        <translation>默认</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="154"/>
        <source>All</source>
        <translation>全选</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="161"/>
        <source>None</source>
        <translation>都不选</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="133"/>
        <source>Ships</source>
        <translation>舰船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="139"/>
        <source>Ships available</source>
        <translation>可用舰船</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="193"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="200"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>取消</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="174"/>
        <source>Radar Mode</source>
        <translation>雷达模式</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="180"/>
        <source>Realistic radar (using real radar envelop)</source>
        <translation>真实雷达模式(使用真实的雷达探测范围)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="51"/>
        <source>Mission</source>
        <translation>任务</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="57"/>
        <source>With mission file, you can display waypoints and use mission meteo for airport directions</source>
        <translation>如果加载了任务文件,就可以显示任务的路点和机场的天气情况等等</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="72"/>
        <source>Mission file:</source>
        <translation>任务文件:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="82"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>浏览...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="24"/>
        <source>Version</source>
        <translation>版本</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="30"/>
        <source>Reset default version</source>
        <translation>重置默认版本</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>interTrollerDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="62"/>
        <source>InterTroller</source>
        <translation>控制者</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="63"/>
        <source>To:</source>
        <translation>给:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="64"/>
        <source>Send</source>
        <translation>发送</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="65"/>
        <source>Return</source>
        <translation>返回</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="66"/>
        <source>Clear Chat</source>
        <translation>清除聊天记录</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>loadingDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/progressDlg.ui" line="16"/>
        <source>Loading...</source>
        <translation>载入中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/progressDlg.ui" line="28"/>
        <source>Loading %p%</source>
        <translation>载入 %p%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>lotatcConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="280"/>
        <source>LOTATC Configuration</source>
        <translation>LOTATC设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="303"/>
        <source>Units</source>
        <translation>单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="302"/>
        <source>Default units</source>
        <translation>默认单位</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="299"/>
        <source>Teamspeak path (path to executable):</source>
        <translation>TS路径(可执行文件位置):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="300"/>
        <source>Set path...</source>
        <translation>设定路径...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="301"/>
        <source>TeamSpeak</source>
        <translation>TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="317"/>
        <source>Label</source>
        <translation>标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="305"/>
        <source>Show label background</source>
        <translation>显示标签的背景</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="306"/>
        <source>Show shadow</source>
        <translation>显示标签阴影</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="307"/>
        <source>Shadow follow altitude</source>
        <translation>阴影间有高度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="308"/>
        <source>Label font:</source>
        <translation>标签字体:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="309"/>
        <source>Set label font</source>
        <translation>设置标签的字体</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="320"/>
        <source>Display</source>
        <translation>显示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="318"/>
        <source>Show only one symbol when severals targets is grouped</source>
        <translation>当几个目标为一个组群时，只在屏幕上显示一个符号</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="310"/>
        <source>Set the label string for each coalition</source>
        <translation>为每一个阵营设定标签的参数</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="311"/>
        <source>Friend</source>
        <translation>友军</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="315"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation>-&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="316"/>
        <source>Default</source>
        <translation>默认</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="314"/>
        <source>Ennemy</source>
        <translation>敌军</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="297"/>
        <source>General</source>
        <translation>通常</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="281"/>
        <source>MEInit configuration</source>
        <translation>MEInit设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="282"/>
        <source>MEInit is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation>MEInit用于从LOCKON的数据和LUA脚本中获取物体的名称，并用于取得SAM和舰船的探测及距离信息</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="283"/>
        <source>Use default MEInit (found in registery if LockOn is installed, else use LotATC defaut one)</source>
        <translation>使用默认的 MEInit (如果已经安装了LOCKON则程序将在其目录找到，否则将使用LotATC默认文件)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="284"/>
        <source>Use a specific file</source>
        <translation>使用用户指定文件</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="285"/>
        <source>Custom MEInit</source>
        <translation>自定义的MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="293"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>路径:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="294"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>浏览</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="304"/>
        <source>Line between label and target</source>
        <translation>显示目标与标签之间的连接线</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="327"/>
        <source>InterTroller</source>
        <translation>控制者</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="321"/>
        <source>Make sound when receive interTroller message</source>
        <translation>当收到其他控制者的消息时以声音提示</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="322"/>
        <source>Predefined response</source>
        <translation>预设回复</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="323"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>名称:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="324"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>消息:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="325"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>添加(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="326"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>删除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="298"/>
        <source>Activate TS management</source>
        <translation>激活TS管理</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="319"/>
        <source>Show friends airplanes with no speed (less realist)</source>
        <translation>显示没有速度的友军飞机 (这将削弱真实性)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="295"/>
        <source>Version</source>
        <translation>版本</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="296"/>
        <source>Reset default version</source>
        <translation>重置默认版本</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="288"/>
        <source>Lockon FC1.2 configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="289"/>
        <source>Lockon FC1.2 is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="290"/>
        <source>Use default path (found in registery if LockOn is installed)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="291"/>
        <source>Use a specific path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="292"/>
        <source>Custom Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>luaCheck</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="453"/>
        <source>Not Windows environment</source>
        <translation>未在WINDOWS环境中运行</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="454"/>
        <source>LockOn Path has not been found in registery</source>
        <translation>未在注册表中找到LOCKON的路径</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="455"/>
        <source>Export of lua is not enabled in config.lua file</source>
        <translation>config.lua文件中的&quot;导出&quot;功能未被开启</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="410"/>
        <source>dofile of lotatc2.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation type="obsolete">未在export.lua中找到lotatc2.lua的运行项(如果安装了LRM脚本此检测不准确)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="422"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2.lua&quot;)</source>
        <translation type="obsolete">LotATC 会对相应的导出脚本设置安装做一个简单的检测.

    问题信息为:
    %1


    解决方案:
LOTATC 3.0 导出脚本可能未正常开启(如果安装有LRM脚本请忽略本警告):
        - 检查 {LockOn}/config/export/config.lua中,
                EnableExportScript = True
        - 检查 {LockOn}/config/export/export.lua 有如下此行:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="411"/>
        <source>dofile of lotatc2_2-0.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation type="obsolete">未在export.lua中找到lotatc2_2-0.lua的运行项(如果安装了LRM脚本此检测不准确)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="435"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2-0.lua&quot;)</source>
        <translation type="obsolete">LotATC 会对相应的导出脚本设置安装做一个简单的检测.

    问题信息为:
    %1


    解决方案:
LOTATC 3.0 导出脚本可能未正常开启(如果安装有LRM脚本请忽略本警告):
        - 检查 {LockOn}/config/export/config.lua中,
                EnableExportScript = True
        - 检查 {LockOn}/config/export/export.lua 有如下此行:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2_2-0.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="456"/>
        <source>dofile of lotatc_FC1.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation>未在export.lua中找到lotatc_FC1.lua的运行项(如果安装了LRM脚本此检测不准确)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="457"/>
        <source>dofile of lotatc_FC2.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation>未在export.lua中找到lotatc_FC2.lua的运行项(如果安装了LRM脚本此检测不准确)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="468"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC1.lua&quot;)</source>
        <translation>LotATC 会对相应的导出脚本设置安装做一个简单的检测.

    问题信息为:
    %1


    解决方案:
LOTATC 3.0 导出脚本可能未正常开启(如果安装有LRM脚本请忽略本警告):
        - 检查 {LockOn}/config/export/config.lua中,
                EnableExportScript = True
        - 检查 {LockOn}/config/export/export.lua 有如下此行:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC1.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="481"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC2.lua&quot;)</source>
        <translation>LotATC 会对相应的导出脚本设置安装做一个简单的检测.

    问题信息为:
    %1


    解决方案:
LOTATC 3.0 导出脚本可能未正常开启(如果安装有LRM脚本请忽略本警告):
        - 检查 {LockOn}/config/export/config.lua中,
                EnableExportScript = True
        - 检查 {LockOn}/config/export/export.lua 有如下此行:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC2.lua&quot;)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mapSelectorDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_mapSelection.py" line="28"/>
        <source>Lotatc - Awacs - Map</source>
        <translation>Lotatc - Awacs - 地图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_mapSelection.py" line="29"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>应用</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>missionOptionsDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/missionOptionsDlg.ui" line="13"/>
        <source>Mission Options</source>
        <translation type="obsolete">任务选项</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/missionOptionsDlg.ui" line="22"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">选项</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>missionPlaybackDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="87"/>
        <source>Play Back Control</source>
        <translation>回放控制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="88"/>
        <source>Mission player</source>
        <translation>任务播放器</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="89"/>
        <source>Action</source>
        <translation>动作</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="90"/>
        <source>Play</source>
        <translation>播放</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="91"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>停止</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="92"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>暂停</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="93"/>
        <source>Resume</source>
        <translation>继续</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="94"/>
        <source>Speed</source>
        <translation>速度</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="95"/>
        <source>0.25</source>
        <translation>0.25</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mother</name>
    <message>
        <location filename="common/drawobjects/graphtext.py" line="59"/>
        <source>Text item</source>
        <translation>文字项目</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/drawobjects/graphtext.py" line="59"/>
        <source>Text to add:</source>
        <translation>要增加的文字:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>parent</name>
    <message>
        <location filename="common/actions.py" line="153"/>
        <source>Click to deploy menu</source>
        <translation>点击可以展开菜单</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>payloadDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="19"/>
        <source>Payload</source>
        <translation>挂载</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="29"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>清除</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="36"/>
        <source>Symetric</source>
        <translation>对称的</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="62"/>
        <source>Plane payload (pylon list)</source>
        <translation>飞机挂载(挂载列表)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="76"/>
        <source>Item available for the current pylon</source>
        <translation>当前挂架可以使用的装备</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="95"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>重量</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="109"/>
        <source>Void:</source>
        <translation>无效:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="222"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>文字标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="229"/>
        <source>kg</source>
        <translation>千克</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="137"/>
        <source>Max:</source>
        <translation>最大:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="245"/>
        <source>Fuel:</source>
        <translation>燃料:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="190"/>
        <source>Weapons:</source>
        <translation>武器:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="215"/>
        <source>Total:</source>
        <translation>总计:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="266"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>平衡:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="303"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>退出</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>self.mainW</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/gauges/views/browser.py" line="60"/>
        <source>Go</source>
        <translation>Go</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>self.win</name>
    <message>
        <location filename="common/itemloader.py" line="1075"/>
        <source>Duplicate</source>
        <translation>复制</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/itemloader.py" line="1075"/>
        <source> time(s)</source>
        <translation>次数</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>serverConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="153"/>
        <source>Lotatc Server Configuration</source>
        <translation>LOTATC服务器 设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="154"/>
        <source>BLUE</source>
        <translation>蓝方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="155"/>
        <source>RED</source>
        <translation>红方</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="156"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>机场</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="194"/>
        <source>&amp;Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">乌克兰(&amp;U)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="198"/>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">全部</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="199"/>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">无</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="197"/>
        <source>&amp;Russie</source>
        <translation type="obsolete">俄罗斯(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="157"/>
        <source>Coalition password</source>
        <translation>该阵营所用密码</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="158"/>
        <source>&amp;AWACS</source>
        <translation>&amp;AWACS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="159"/>
        <source>Range (km):</source>
        <translation>探测范围(KM):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="160"/>
        <source>Awacs from Lockon</source>
        <translation>联动LOCKON中AWACS探测数据</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="161"/>
        <source>Static AWACS</source>
        <translation>静态AWACS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="162"/>
        <source>&amp;Enable</source>
        <translation>开启(&amp;E)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="163"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>地图(&amp;M)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="164"/>
        <source>Altitude (km):</source>
        <translation>高度(km):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="167"/>
        <source>Load...</source>
        <translation>载入...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="168"/>
        <source>&amp;Global Configuration</source>
        <translation>总体设定(&amp;G)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="169"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>确定(&amp;Ok)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="170"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>取消(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="165"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>作图</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="166"/>
        <source>Graphics file for this coalition:</source>
        <translation>该阵营的作图文件:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>tagDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="104"/>
        <source>Tag set</source>
        <translation>标签设定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="105"/>
        <source>New tag</source>
        <translation>新标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="106"/>
        <source>Target name:</source>
        <translation>目标名称:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="107"/>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation>复位(&amp;R)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="90"/>
        <source>Comment (choose or edit):</source>
        <translation type="obsolete">评价(选择或编辑):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="114"/>
        <source>Add</source>
        <translation>添加</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="109"/>
        <source>Current tag</source>
        <translation>当前标签</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="110"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>删除(&amp;D)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="112"/>
        <source>Delete &amp;All</source>
        <translation>全部删除(&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="108"/>
        <source>Target symbol:</source>
        <translation>目标的符号:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="113"/>
        <source>Custom tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="115"/>
        <source>Del</source>
        <translation type="unfinished">删除</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>tsSetupDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="104"/>
        <source>Teamspeak setup</source>
        <translation>TS设置</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="105"/>
        <source>Connection parameters</source>
        <translation>连接参数</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="106"/>
        <source>Server URL</source>
        <translation>服务器地址</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="107"/>
        <source>Login</source>
        <translation>登录</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="108"/>
        <source>Password</source>
        <translation>密码</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="110"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>连接</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="111"/>
        <source>Channels selection</source>
        <translation>频道选择</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="112"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation>-&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="113"/>
        <source>&lt;-</source>
        <translation>&lt;-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="114"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>确定</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="109"/>
        <source>Pseudo</source>
        <translation>TS昵称</translation>
    </message>
</context>
</TS>

