<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru_RU">
<context>
    <name>AboutDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="92"/>
        <source>Developers:</source>
        <translation>Разработчики:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="97"/>
        <source>Translations: </source>
        <translation>Перевод:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="106"/>
        <source>Thanks to: </source>
        <translation>Отдельное спасибо:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="116"/>
        <source>For more informations:</source>
        <translation>Дополнительная информация:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="122"/>
        <source>&lt;strong&gt;Help the project by donate some contributions, thanks you!&lt;/strong&gt;</source>
        <translation>&lt;strong&gt;По возможности помогите проекту с помощью пожертвования. Спасибо!&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="61"/>
        <source>For their support</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="62"/>
        <source>for the FC2 map help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="63"/>
        <source>All donators</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="63"/>
        <source>That help us to continue!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about.py" line="134"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AirportScene</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/airportscene.py" line="60"/>
        <source>Airport not yet implemented</source>
        <translation>Аэродром пока не функционирует</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Alarm</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="136"/>
        <source>Provides a TTS alarm when the BINGO fuel threshold is reached</source>
        <translation>Проигрывает речевое предупреждение, когда достигнут рубеж возврата</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="144"/>
        <source>Provides a TTS alarm when the JOKER fuel threshold is reached</source>
        <translation>Проигрывает речевое предупреждение, когда уровень топлива низок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="152"/>
        <source>Provides a TTS alarm when it is time for jettison</source>
        <translation>Проигрывает речевое предупреждение, когда необходимо сбросить ПТБ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="161"/>
        <source>Name of the current threshold</source>
        <translation>Имя текущего порога</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="169"/>
        <source>Is the JOKER fuel threshold</source>
        <translation>&quot;Низкий&quot; уровень топлива</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="178"/>
        <source>Is the BINGO fuel threshold</source>
        <translation>Рубеж возврата</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="188"/>
        <source>Select the next fuel threshold</source>
        <translation>Выберите следующий порог уровня топлива</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="196"/>
        <source>Increase the current fuel threshold</source>
        <translation>Увеличить текущий порог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="204"/>
        <source>Decrease the current fuel threshold</source>
        <translation>Уменьшить текущий порог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="275"/>
        <source>Fuel alarms enable</source>
        <translation>Включить предупреждения об уровнях топлива</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="276"/>
        <source>Joker fuel threshold</source>
        <translation>Низкий уровень топлива</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="280"/>
        <source>Bingo fuel threshold</source>
        <translation>Рубеж возврата</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="213"/>
        <source>Provides value for G min marker</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="221"/>
        <source>Provides value for G max marker</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/alarm.py" line="229"/>
        <source>Reset the G min &amp; max markers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BRAAWidget</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="48"/>
        <source>BRAA</source>
        <translation>BRAA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="49"/>
        <source>Show BRAA</source>
        <translation>Показывать BRAA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="51"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="52"/>
        <source>Delete All</source>
        <translation>Удалить все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_braaWidget.py" line="50"/>
        <source>&amp;Upload</source>
        <translation>&amp;Загрузка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CockpitActions</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="44"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>&amp;Соединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="46"/>
        <source>Connect to a server</source>
        <translation>Соединение с сервером</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>&amp;Настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="52"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>Открыть окно настроек</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="57"/>
        <source>&amp;Edition</source>
        <translation>&amp;Редактирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="59"/>
        <source>Edition mode</source>
        <translation>Режим редактирования</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="64"/>
        <source>&amp;Capture mouse</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Захват мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="66"/>
        <source>Capture mouse</source>
        <translation type="obsolete">Захват мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="77"/>
        <source>Add a gauge</source>
        <translation>Добавить шкалу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="76"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>&amp;Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="80"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="81"/>
        <source>Remove a gauge</source>
        <translation>Удалить шкалу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="87"/>
        <source>&amp;Night</source>
        <translation>&amp;Ночь</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="89"/>
        <source>Night mode</source>
        <translation>Ночной режим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="94"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>Полный экран</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="95"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="97"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>Полноэкранный режим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_actions.py" line="105"/>
        <source>About</source>
        <translation>О программе</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CockpitView</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/cockpit_view.py" line="59"/>
        <source>LoPlug - Cockpit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="162"/>
        <source>Set LO path</source>
        <translation type="obsolete">Укажите путь к LO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="189"/>
        <source>LOME Information</source>
        <translation type="obsolete">Информация о LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="189"/>
        <source>No LockOn profile has been defined, cannot use LockOn import/Export function. Use Options-&gt;Preferences to fill profile if you want these features.</source>
        <translation type="obsolete">Профиль LO не указан, невозможно использовать функцию импорта/экспорта LockOn. Используйте меню Опции-&gt;Настройки чтобы заполнить профиль, если вы хотите использовать эти возможности.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/configurationDlg.py" line="77"/>
        <source>Help

Add a configuration for your LockOn. Example: add a configuration called &apos;Normal&apos; with the path &apos;C:\Program Files\Ubisoft\Eagle Dynamics\Lock On\&apos; and push Add button, then OK.

You can have severals configurations.
</source>
        <translation type="obsolete">Справка

Добавьте конфигурацию для вашей инсталляции LockOn. Пример: добавьте конфигурацию &quot;Normal&quot; с путем &quot;C:\Program Files\1C\Eagle Dynamics\Lock On\&quot; и нажмите кнопку &quot;Добавить&quot;, затем &quot;ОК&quot;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DataLinkRequestHandler</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/datalink_server.py" line="82"/>
        <source>BRAA send by the troller</source>
        <translation>данные о дальности, направлении и выслоте, отсылаемые диспетчером</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Dialog</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="14"/>
        <source>LotAtc Server v2</source>
        <translation type="obsolete">LotATC сервер V2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="70"/>
        <source>--- Not running - Need configuration ---</source>
        <translation>--- Сервер не запущен. Необходима настройка ---</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="227"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="82"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Конфигурация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="100"/>
        <source>Set</source>
        <translation>Настроить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="107"/>
        <source>&amp;Load from file</source>
        <translation>&amp;Загрузить конфигурацию из файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="132"/>
        <source>&amp;Set mission.log to play</source>
        <translation>&amp;Указать файл mission.log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="114"/>
        <source>Save into file</source>
        <translation>Сохранить конфигурацию в файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="200"/>
        <source>About</source>
        <translation>О программе</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="13"/>
        <source>Edit Waypoint</source>
        <translation type="obsolete">Редактировать пункт маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="19"/>
        <source>Waypoint</source>
        <translation type="obsolete">Пункт маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="25"/>
        <source>Altitude:</source>
        <translation type="obsolete">Высота:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="35"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="obsolete">Скорость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/waypointEditDlg.ui" line="50"/>
        <source>Ok</source>
        <translation type="obsolete">ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="739"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="19"/>
        <source>Meteo</source>
        <translation>Метеоусловия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="31"/>
        <source>Temperature:</source>
        <translation>Температура:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="51"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>Цельсий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="62"/>
        <source>Visibility:</source>
        <translation>Видимость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="702"/>
        <source>m</source>
        <translation>м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="100"/>
        <source>Season:</source>
        <translation>Время года:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="114"/>
        <source>Precipitation:</source>
        <translation>Осадки:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="130"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation>Облачность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="138"/>
        <source>Base:</source>
        <translation>Нижняя граница:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="595"/>
        <source>Thickness:</source>
        <translation>Толщина:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="652"/>
        <source>Density:</source>
        <translation>Плоность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="329"/>
        <source>Atmosphere</source>
        <translation>Атмосфера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="335"/>
        <source>Ground</source>
        <translation>Земля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="509"/>
        <source>Turbulance</source>
        <translation>Турбулентность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="552"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>м/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="536"/>
        <source>Wind</source>
        <translation>Ветер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="418"/>
        <source>2000m</source>
        <translation>2000м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="501"/>
        <source>8000m</source>
        <translation>8000м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="587"/>
        <source>Fog</source>
        <translation>Туман</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/meteo.ui" line="746"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Применить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="20"/>
        <source>MEInit configuration</source>
        <translation>Конфигурация MEinit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="26"/>
        <source>MEInit is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation>Файл MEinit.xml используется для получения имен объектов, полученных экспортом из lua и данных о дальности действия радаров кораблей и ЗРК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="35"/>
        <source>Use default MEInit (found in registery if LockOn is installed, else use LotATC defaut one)</source>
        <translation>Использовать файл по умолчанию (найденный через реестр, если на компьютере установлен Lock On, либо поставляемый с программой)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="42"/>
        <source>Use a specific file</source>
        <translation>Использовать указанный файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="51"/>
        <source>Custom MEInit</source>
        <translation>MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="57"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Путь:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="67"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>Обзор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/meinitDlg.ui" line="80"/>
        <source>OK</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="126"/>
        <source>Replay mission</source>
        <translation>Проиграть запись</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="142"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Графика</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="148"/>
        <source>Save current graphics</source>
        <translation>Сохранить текущие настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="160"/>
        <source>MEInit (advanced user)</source>
        <translation>MEInit (для опытных пользователей)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="166"/>
        <source>Set MEInit file</source>
        <translation>Указать файл MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="207"/>
        <source>Set encoding</source>
        <translation>Сменить кодировку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="20"/>
        <source>LOFC2 configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="26"/>
        <source>Lockon FC 1.2.x path is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="35"/>
        <source>Use default path (found in registery if LockOn is installed)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="42"/>
        <source>Use a specific path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/lofc2Dlg.ui" line="51"/>
        <source>Custom Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="14"/>
        <source>LotAtc Server v3</source>
        <translation type="unfinished">LotATC сервер V3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="176"/>
        <source>Lockon FC1.2.x path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverDlg.ui" line="182"/>
        <source>Set Lockon 1.2.x path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FailureDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/failuresDlg.ui" line="22"/>
        <source>Failures</source>
        <translation type="obsolete">Отказы</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GraphCtxtMenu</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="54"/>
        <source>OBJECT LOCKED</source>
        <translation>ОБЪЕКТ ЗАБЛОКИРОВАН</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="55"/>
        <source>Object is currently locked by another troller</source>
        <translation>Объект заблокирован другим контроллером</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="60"/>
        <source>&amp;Move</source>
        <translation>&amp;Переместить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="61"/>
        <source>Move</source>
        <translation>Переместить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="66"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="67"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="47"/>
        <source>Drawing</source>
        <translation>Пометки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="72"/>
        <source>&amp;Private</source>
        <translation>&amp;Приватная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_ctxt_menu.py" line="73"/>
        <source>Private</source>
        <translation>Приватная</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GraphWidget</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="65"/>
        <source>Show Graph</source>
        <translation>Показывать пометки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="70"/>
        <source>Items</source>
        <translation>Элементы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="115"/>
        <source>None</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="79"/>
        <source>Point</source>
        <translation>Точка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="84"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Линия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="89"/>
        <source>Circle</source>
        <translation>Круг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="94"/>
        <source>Rectangle</source>
        <translation>Прямоугольник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="99"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Текст</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="107"/>
        <source>Style:</source>
        <translation>Стиль:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="110"/>
        <source>Brush style:</source>
        <translation>Стиль кисти:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="116"/>
        <source>Solid</source>
        <translation>Сплошной</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="117"/>
        <source>Horizontal</source>
        <translation>Горизонтальный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="118"/>
        <source>Vertical</source>
        <translation>Вертикальный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="119"/>
        <source>Cross</source>
        <translation>Круст</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="120"/>
        <source>Diagonal 1</source>
        <translation>Диагональный 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="121"/>
        <source>Diagonal 2</source>
        <translation>Диагональный 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="122"/>
        <source>Diagonal Cross</source>
        <translation>Диагональный крест</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="123"/>
        <source>Dense 1</source>
        <translation>Плотный 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="124"/>
        <source>Dense 2</source>
        <translation>Плотный 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="125"/>
        <source>Dense 3</source>
        <translation>Плотный 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="126"/>
        <source>Dense 4</source>
        <translation>Плотный 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="127"/>
        <source>Dense 5</source>
        <translation>Плотный 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="128"/>
        <source>Dense 6</source>
        <translation>Плотный 6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="129"/>
        <source>Dense 7</source>
        <translation>Плотный 7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="136"/>
        <source>Set color</source>
        <translation>Установить цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="189"/>
        <source>Choose a new color</source>
        <translation>Выбрать новый цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="144"/>
        <source>Privacy:</source>
        <translation>Приватность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="147"/>
        <source>Make private by default</source>
        <translation>Делать приватной по умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="155"/>
        <source>Load/Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="158"/>
        <source>Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="162"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="225"/>
        <source>Choose a graphics file</source>
        <translation type="unfinished">Выберите файл графики</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="225"/>
        <source>LotATC graphics files (*.lgr)</source>
        <translation type="unfinished">Файлы графики LotATC (*.lgr)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ILSDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="91"/>
        <source>Airport view</source>
        <translation>Вид на аэропорт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="98"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>Аэропорт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="99"/>
        <source>ILS</source>
        <translation>ILS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="92"/>
        <source>In Flight:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="94"/>
        <source>On ILS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/ilsview/Ui_ilsDlg.py" line="96"/>
        <source>On ground:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Llf</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="129"/>
        <source>TOOGLE_LLF_FEATURE</source>
        <translation>Включить/выключить функцию LLF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="129"/>
        <source>Toogle the feature: Low Level Flight</source>
        <translation>Включить/выключить функцию низковысотного полета (LLF)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="174"/>
        <source>LLF sampling period (s)</source>
        <translation>Период сбора данных</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="181"/>
        <source>Targeted altitude (m)</source>
        <translation>Целевая высота</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/llf.py" line="189"/>
        <source>LLF config</source>
        <translation>Конфигурация LLF</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoPlugServerDlg</name>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="14"/>
        <source>LoPlug</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="33"/>
        <source>Running</source>
        <translation>Включено</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="50"/>
        <source>&amp;Configure</source>
        <translation>&amp;Конфигурация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="71"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="57"/>
        <source>Plugins</source>
        <translation>Плагины</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/loplugServerDlg.ui" line="64"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>&amp;О программе</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeActions</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="43"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="44"/>
        <source>File menu</source>
        <translation>Меню файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="47"/>
        <source>File</source>
        <translation>Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Новый</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="52"/>
        <source>New mission</source>
        <translation>Новая миссия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="53"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="57"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Открыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="58"/>
        <source>Open mission</source>
        <translation>Открыть миссию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="59"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="63"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Сохранить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="64"/>
        <source>Save mission</source>
        <translation>Сохранить миссию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="65"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="69"/>
        <source>&amp;Save in XML</source>
        <translation>&amp;Сохранить в XML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="70"/>
        <source>Save mission in XML</source>
        <translation>Сохранить миссию в XML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="75"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="76"/>
        <source>Close mission</source>
        <translation>Закрыть миссию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="82"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>&amp;Настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="83"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>Открыть окно настроек</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="88"/>
        <source>&amp;Mission</source>
        <translation>&amp;Миссия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="89"/>
        <source>Mission menu</source>
        <translation>Меню миссии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="92"/>
        <source>Mission</source>
        <translation>Миссия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="95"/>
        <source>&amp;Description</source>
        <translation>&amp;Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="96"/>
        <source>Set description and briefing</source>
        <translation>Изменить описание и брифинг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="100"/>
        <source>&amp;Meteo</source>
        <translation>&amp;Метеоусловия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="101"/>
        <source>Set meteo</source>
        <translation>Метеоусловия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="106"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;Отображение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="111"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>Полный экран</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="112"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="114"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>Полноэкранный режим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="121"/>
        <source>Show group tree</source>
        <translation>Показывать дерево групп</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="126"/>
        <source>Show unit tree</source>
        <translation>Показывать дерево подразделений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="127"/>
        <source>Show Unit tree</source>
        <translation>Показывать дерево подразделений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="131"/>
        <source>Show unit details</source>
        <translation>Показывать информацию о подразделениях</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="132"/>
        <source>Show Unit details</source>
        <translation>Показывать информацию о подразделениях</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="137"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>&amp;Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="143"/>
        <source>Choose another map</source>
        <translation>Выбрать другую карту</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="147"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Метрич</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="148"/>
        <source>Switch units between Metric/Imperial</source>
        <translation>Переключить единицы измерения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_actions.py" line="156"/>
        <source>About</source>
        <translation>О программе</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeCtxtMenu</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="45"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Новый</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="48"/>
        <source>&amp;Group</source>
        <translation>&amp;Группа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="49"/>
        <source>New group</source>
        <translation>Новая группа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="55"/>
        <source>&amp;Plane group</source>
        <translation>Группа &amp;самолетов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="56"/>
        <source>New plane group</source>
        <translation>Новая группа самолетов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="60"/>
        <source>&amp;Helicopter group</source>
        <translation>Группа &amp;вертолетов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="61"/>
        <source>New helicopter group</source>
        <translation>Новая группа вертолетов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="65"/>
        <source>&amp;Ship group</source>
        <translation>Группа &amp;кораблей</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="66"/>
        <source>New ship group</source>
        <translation>Новая группа кораблей</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="70"/>
        <source>&amp;Vehicle group</source>
        <translation>&amp;Группа наземных подразделений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="71"/>
        <source>New vehicle group</source>
        <translation>Новая группа наземных подразделений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="75"/>
        <source>&amp;Static group</source>
        <translation>Стати&amp;ческая группа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="76"/>
        <source>New static group</source>
        <translation>Новая статическая группа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="82"/>
        <source>&amp;Subgroup</source>
        <translation>&amp;Подгруппа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="83"/>
        <source>New subgroup</source>
        <translation>Новая подгруппа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="92"/>
        <source>&amp;Add unit</source>
        <translation>&amp;Добавить подразделение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="93"/>
        <source>Add unit</source>
        <translation>Добавить подразделение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="115"/>
        <source>Add a new %s</source>
        <translation>Добавить %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="122"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="123"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="129"/>
        <source>Hide in LockOn</source>
        <translation>Не показывать в Lock On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_ctxt_menu.py" line="132"/>
        <source>Show in LockOn</source>
        <translation>Показывать в Lock On</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeMapView</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/lome_mapview.py" line="88"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation>Править...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LomeWnd</name>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="323"/>
        <source>LOME Information</source>
        <translation type="obsolete">Информация о LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="178"/>
        <source>Cannot found LockOn DLL mom.dll on your system, LOME will work without LockOn feature as import/export</source>
        <translation type="obsolete">Не могу найти LockOn MOM.dll на вашей системе, функции импорта/экспорта LockOn будут недоступны</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="556"/>
        <source>Choose a LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">Выберите миссию в формате LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="558"/>
        <source>*.lome</source>
        <translation type="obsolete">*.lome</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="739"/>
        <source>Choose a file mission</source>
        <translation type="obsolete">Выберите миссию Lock On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="426"/>
        <source>*.mis</source>
        <translation>*.mis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="323"/>
        <source>Cannot found map data in %1. Please download them. See http://lome.dartsite.org/wiki/index.php?title=How_to_get_it for more information</source>
        <translation type="obsolete">Не могу найти данные карты в %1. Пожайлуйста, скачайте их. Дополнительная информация доступна по адресу http://lome.dartsite.org/wiki/index.php?title=How_to_get_it</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="250"/>
        <source>Loading map...</source>
        <translation>Загрузка карты...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="578"/>
        <source>Generate handbook for your configuration...</source>
        <translation type="obsolete">Генерация справочника для вашей конфигурации...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="143"/>
        <source>LOME Error</source>
        <translation type="obsolete">Ошибка LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="143"/>
        <source>Cannot found handbook.lome file ! Cannot continue loading...</source>
        <translation type="obsolete">Не могу найти файл handbook.lome. Продолжение загрузки невозможно...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="168"/>
        <source>Cannot found LockOn DLL in %1, LOME will work without LockOn feature as import/export</source>
        <translation type="obsolete">Не могу найти DLL-файлы LockOn в %1, функции импорта/экспорта LockOn будут недоступны</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1418"/>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Новый...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="158"/>
        <source>Units</source>
        <translation>Юниты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="284"/>
        <source>Objects</source>
        <translation type="obsolete">Объекты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="498"/>
        <source>Close this mission, all changes will be lost!!!</source>
        <translation type="obsolete">Закрыть эту миссию? Все изменения будут потеряны!!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1651"/>
        <source>Too much units (4 only in a subgroup)</source>
        <translation type="obsolete">Слишком много юнитов (только 4 допустимы в звене)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="79"/>
        <source>LOME</source>
        <translation>LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="136"/>
        <source>Groups</source>
        <translation>Группы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="180"/>
        <source>Unit Details</source>
        <translation>Информация о подразделении</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="426"/>
        <source>Choose a LockOn mission</source>
        <translation>Выберите миссию Lock On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/lomewnd.py" line="406"/>
        <source>*.xml</source>
        <translation>*.xml</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcActions</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="51"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>&amp;Соединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="53"/>
        <source>Connect to a server</source>
        <translation>Соединение с сервером</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="213"/>
        <source>&amp;Radar</source>
        <translation>&amp;Радар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="214"/>
        <source>Open radar list</source>
        <translation>Открыть список радаров</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="217"/>
        <source>Radar</source>
        <translation>Радар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="219"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>Аэропорт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="221"/>
        <source>AWACS</source>
        <translation>ДРЛО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="58"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation>&amp;Настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="59"/>
        <source>Open preference window</source>
        <translation>Открыть окно настроек</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="73"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>Полный экран</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="74"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="76"/>
        <source>Show fullscreen</source>
        <translation>Полноэкранный режим</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="96"/>
        <source>&amp;Send message</source>
        <translation>&amp;Послать сообщение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="98"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="112"/>
        <source>Friend SAM</source>
        <translation>Дружественное ПВО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="105"/>
        <source>&amp;Filters</source>
        <translation>&amp;Фильтры</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="155"/>
        <source>Friend</source>
        <translation>Союзник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="172"/>
        <source>Ennemy</source>
        <translation>Противник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="130"/>
        <source>Ennemy SAM</source>
        <translation>ПВО противника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="148"/>
        <source>Friend ship</source>
        <translation>Дружественные корабли</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="165"/>
        <source>Ennemy ship</source>
        <translation>Корабли противника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="183"/>
        <source>Display</source>
        <translation>Отображение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="230"/>
        <source>Waypoint</source>
        <translation>Пункт маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="236"/>
        <source>Show group waypoints (if available)</source>
        <translation>Показывать маршрут группы (если есть)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="89"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Метрич</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="84"/>
        <source>Switch units between Metric/Imperial</source>
        <translation>Переключить единицы измерения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="248"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>&amp;Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="268"/>
        <source>Choose another map</source>
        <translation>Выбрать другую карту</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="296"/>
        <source>TS</source>
        <translation>TS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="300"/>
        <source>Conf</source>
        <translation>НАСТР</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="301"/>
        <source>Teamspeak configuration</source>
        <translation>Конфигурация TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="308"/>
        <source>About</source>
        <translation>О программе</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="121"/>
        <source>Friend range SAM</source>
        <translation>Зоны обнаружения дружественного ПВО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="139"/>
        <source>Ennemy range SAM</source>
        <translation>Зоны обнаружения ПВО противника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="157"/>
        <source>Friend range ship</source>
        <translation>Зоны обнаружения дружественных кораблей</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="174"/>
        <source>Ennemy range ship</source>
        <translation>Зоны обнаружения кораблей противника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="188"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Метка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="190"/>
        <source>Show unit label</source>
        <translation>Показывать метки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="203"/>
        <source>Vector</source>
        <translation>Вектор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="205"/>
        <source>Show speed vector on unit</source>
        <translation>Показывать вектор скорости</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="271"/>
        <source>Lake</source>
        <translation>Озера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="272"/>
        <source>Show lakes</source>
        <translation>Показывать озера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="278"/>
        <source>River</source>
        <translation>Реки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="279"/>
        <source>Show rivers</source>
        <translation>Показывать реки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="285"/>
        <source>City</source>
        <translation>Города</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="286"/>
        <source>Show cities</source>
        <translation>Показывать города</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="99"/>
        <source>Send a message to others trollers</source>
        <translation>Послать сообщение другим диспетчерам</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="85"/>
        <source>U</source>
        <translation>U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="47"/>
        <source>Mission time</source>
        <translation>Время миссии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="226"/>
        <source>&amp;Waypoint</source>
        <translation>&amp;Пункт маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="234"/>
        <source>Show waypoint</source>
        <translation>Показывать маршрутные точки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="242"/>
        <source>Groups</source>
        <translation>Группы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="64"/>
        <source>Tools</source>
        <translation>Инструменты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="65"/>
        <source>Show/hide tools widget </source>
        <translation>Показать/спрятать панель инструментов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="68"/>
        <source>Toolbars</source>
        <translation>Панели инструментов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="253"/>
        <source>+</source>
        <translation>+</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="255"/>
        <source>Zoom more</source>
        <translation>Приблизить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="260"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="262"/>
        <source>Zoom less</source>
        <translation>Отдалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="90"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation type="unfinished">Английск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatc_actions.py" line="313"/>
        <source>Quit</source>
        <translation type="unfinished">Выход</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="189"/>
        <source>Set TS path</source>
        <translation>Укажите путь к ТС</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="203"/>
        <source>Choose a custom MEInit.xml file</source>
        <translation>Выберите файл MEInit для использования</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="203"/>
        <source>MEInit files (MEInit.xml)</source>
        <translation>MEInit (MEInit.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcConfigDlg.py" line="219"/>
        <source>Choose a custom Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LotatcWnd</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="379"/>
        <source>Loading map...</source>
        <translation>Загрузка карты...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1180"/>
        <source>online (not logged)</source>
        <translation>В сети (вход не выполнен)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1204"/>
        <source>NOT DEFINED</source>
        <translation>НЕ ОПРЕДЕЛЕНО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1203"/>
        <source>offline</source>
        <translation>не в сети</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1324"/>
        <source>logged</source>
        <translation>вход выполнен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1287"/>
        <source>Error with server</source>
        <translation>Ошибка сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1231"/>
        <source>All</source>
        <translation>Все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1236"/>
        <source>None</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="97"/>
        <source>version incompatible with server</source>
        <translation>Версия несовместима с сервером</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="98"/>
        <source>bad login, try another</source>
        <translation>Неверный логин</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="99"/>
        <source>network error: </source>
        <translation>Ошибка сети:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="272"/>
        <source>Loading meinit...</source>
        <translation>Загружаю MEInit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="289"/>
        <source>Error with MEInit</source>
        <translation>Ошибка MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="287"/>
        <source>Cannot found default MEInit file, reinstall LotATC</source>
        <translation>Не могу найти поставляемый файл MEInit, пожалуйста переустановите программу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="289"/>
        <source>Cannot found custom MEInit file, will try with default one</source>
        <translation>Невозможно найти указанный файл MEInit, попытаюсь использовать поставляемый</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="308"/>
        <source>Troller chat</source>
        <translation>Чат</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="315"/>
        <source>Edit Tag</source>
        <translation>Правка тэгов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="345"/>
        <source>TeamSpeak</source>
        <translation>TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="325"/>
        <source>Drawing</source>
        <translation>Пометка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="333"/>
        <source>Message shortcut</source>
        <translation>Быстрые сообщения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1287"/>
        <source>ERROR: </source>
        <translation>ОШИБКА:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1177"/>
        <source>&amp;Disconnect</source>
        <translation>&amp;Отсоединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="1200"/>
        <source>&amp;Connect</source>
        <translation>&amp;Соединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/lotatcwnd.py" line="336"/>
        <source>Weather</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LuaServer</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="675"/>
        <source>Tells if lua is connected or not</source>
        <translation>Показывает, подклоючен ли lua-скрипт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="753"/>
        <source>LUA transmit period (s)</source>
        <translation>Период передачи данных скриптом</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="760"/>
        <source>LUA receive period (s)</source>
        <translation>Период получения данных скриптом</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="740"/>
        <source>LUA is for</source>
        <translation type="obsolete">LUA для</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="774"/>
        <source>LUA config</source>
        <translation>Конфигурация LUA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/lua_server.py" line="767"/>
        <source>FC version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/mainForm.ui" line="13"/>
        <source>LOME</source>
        <translation>LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1328"/>
        <source>Mission</source>
        <translation type="obsolete">Миссия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1404"/>
        <source>Editor</source>
        <translation type="obsolete">Редактор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1346"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Имя:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1285"/>
        <source>Time mission:</source>
        <translation type="obsolete">Время миссии:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1286"/>
        <source>HH:mm</source>
        <translation type="obsolete">ЧЧ:мм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1288"/>
        <source>Meteo</source>
        <translation type="obsolete">Метеоусловия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1289"/>
        <source>Temperature:</source>
        <translation type="obsolete">Температура:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1291"/>
        <source>Visibility:</source>
        <translation type="obsolete">Видимость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1293"/>
        <source>Season:</source>
        <translation type="obsolete">Время года:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1294"/>
        <source>Precipitation:</source>
        <translation type="obsolete">Осадки:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1295"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation type="obsolete">Облачность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1296"/>
        <source>Base:</source>
        <translation type="obsolete">Нижняя граница:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1318"/>
        <source>Thickness:</source>
        <translation type="obsolete">Толщина:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1320"/>
        <source>Density:</source>
        <translation type="obsolete">Плоность:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1301"/>
        <source>Atmosphere</source>
        <translation type="obsolete">Атмосфера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1302"/>
        <source>Ground</source>
        <translation type="obsolete">Земля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1313"/>
        <source>Turbulance</source>
        <translation type="obsolete">Турбулентность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1315"/>
        <source>Wind</source>
        <translation type="obsolete">Ветер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1307"/>
        <source>2000m</source>
        <translation type="obsolete">2000м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1312"/>
        <source>8000m</source>
        <translation type="obsolete">8000м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1317"/>
        <source>Fog</source>
        <translation type="obsolete">Туман</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1332"/>
        <source>Coalitions</source>
        <translation type="obsolete">Коалиции</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1329"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation type="obsolete">-&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1330"/>
        <source>&lt;-</source>
        <translation type="obsolete">&lt;-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1333"/>
        <source>Country</source>
        <translation type="obsolete">Страна</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1343"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="obsolete">Группа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1349"/>
        <source>SubGroup</source>
        <translation type="obsolete">Звено</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1347"/>
        <source>Unit:</source>
        <translation type="obsolete">Юнит:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1380"/>
        <source>Plane</source>
        <translation type="obsolete">Самолет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1353"/>
        <source>Board number:</source>
        <translation type="obsolete">Борт.№:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1354"/>
        <source>Pilot name:</source>
        <translation type="obsolete">Имя пилота:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1355"/>
        <source>Skill:</source>
        <translation type="obsolete">Уровень:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1356"/>
        <source>Paint Scheme:</source>
        <translation type="obsolete">Схема окраски:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1362"/>
        <source>Weight</source>
        <translation type="obsolete">Вес</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1366"/>
        <source>Max:</source>
        <translation type="obsolete">Макс:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1376"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="obsolete">Пометка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1363"/>
        <source>Void:</source>
        <translation type="obsolete">Сухой:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1378"/>
        <source>Fuel:</source>
        <translation type="obsolete">Топливо:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1372"/>
        <source>Weapons:</source>
        <translation type="obsolete">Оружие:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1375"/>
        <source>Total:</source>
        <translation type="obsolete">Всего:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1383"/>
        <source>Unit</source>
        <translation type="obsolete">Юнит</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1418"/>
        <source>Map</source>
        <translation type="obsolete">Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1412"/>
        <source>+</source>
        <translation type="obsolete">+</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1413"/>
        <source>-</source>
        <translation type="obsolete">-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1419"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1420"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Правка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1427"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1429"/>
        <source>&amp;Close mission</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1423"/>
        <source>&amp;Plane</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Самолет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1428"/>
        <source>&amp;Ship</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Корабль</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1433"/>
        <source>&amp;Ground Vehicle</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Наземная техника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1438"/>
        <source>&amp;Helicopters</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Вертолет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1449"/>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Новый...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1454"/>
        <source>&amp;Duplicate</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Копировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1460"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/lomewnd.py" line="1466"/>
        <source>&amp;Test</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Тест</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1414"/>
        <source>Waypoints</source>
        <translation type="obsolete">Пункты маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1415"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1416"/>
        <source>Del</source>
        <translation type="obsolete">Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1417"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">Правка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1287"/>
        <source>Update all time</source>
        <translation type="obsolete">Обновить время</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1322"/>
        <source>Failures</source>
        <translation type="obsolete">Отказы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1323"/>
        <source>Set Failures</source>
        <translation type="obsolete">Настроить отказы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1348"/>
        <source>Task:</source>
        <translation type="obsolete">Задача:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1421"/>
        <source>&amp;Options</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Опции</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1436"/>
        <source>&amp;Preferences</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="327"/>
        <source>ACS</source>
        <translation type="obsolete">АСУ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="328"/>
        <source>Autopilot</source>
        <translation type="obsolete">САУ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="329"/>
        <source>Radar</source>
        <translation type="obsolete">РЛС</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="330"/>
        <source>EOS</source>
        <translation type="obsolete">ОЛС</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="331"/>
        <source>MLWS</source>
        <translation type="obsolete">СПП</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="332"/>
        <source>RWS</source>
        <translation type="obsolete">СПО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="333"/>
        <source>Hidraulics</source>
        <translation type="obsolete">Гидро</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="334"/>
        <source>L-Engine</source>
        <translation type="obsolete">ЛДВИГ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="335"/>
        <source>R-Engine</source>
        <translation type="obsolete">ПДВИГ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="336"/>
        <source>Helmet</source>
        <translation type="obsolete">ШЛЕМ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="337"/>
        <source>HUD</source>
        <translation type="obsolete">ИЛС</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="338"/>
        <source>MFD</source>
        <translation type="obsolete">МФД</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="339"/>
        <source>ECM</source>
        <translation type="obsolete">РЭБ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="442"/>
        <source>Turning Point</source>
        <translation type="obsolete">Точка разворота</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="380"/>
        <source>Begin Loop</source>
        <translation type="obsolete">Начало петли</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="381"/>
        <source>End Loop</source>
        <translation type="obsolete">Конец петли</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="382"/>
        <source>Fly Over</source>
        <translation type="obsolete">Пролет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="383"/>
        <source>Lock Altitude</source>
        <translation type="obsolete">Закрепить высоту</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="384"/>
        <source>Unlock Altitude</source>
        <translation type="obsolete">Открепить высоту</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="443"/>
        <source>Attack</source>
        <translation type="obsolete">Атака</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="389"/>
        <source>Attack Target</source>
        <translation type="obsolete">Атака цели</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="392"/>
        <source>TakeOff</source>
        <translation type="obsolete">Взлет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="366"/>
        <source>From Runaway</source>
        <translation type="obsolete">С ВПП</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="394"/>
        <source>From Parking Area</source>
        <translation type="obsolete">С парковки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="397"/>
        <source>Land</source>
        <translation type="obsolete">Посадка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="399"/>
        <source>Landing</source>
        <translation type="obsolete">Посадка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="433"/>
        <source>Off Road</source>
        <translation type="obsolete">Вне дороги</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="432"/>
        <source>On Road</source>
        <translation type="obsolete">На дороге</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="434"/>
        <source>Rank</source>
        <translation type="obsolete">Шеренга</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="435"/>
        <source>Cone</source>
        <translation type="obsolete">Клин</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="440"/>
        <source>General</source>
        <translation type="obsolete">Общий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="452"/>
        <source>Nothing</source>
        <translation type="obsolete">Нет задачи</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="453"/>
        <source>Aerobatic</source>
        <translation type="obsolete">Аэробатика</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="454"/>
        <source>Anti-radar</source>
        <translation type="obsolete">Подавление ПВО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="455"/>
        <source>Anti-ship strike</source>
        <translation type="obsolete">Атака кораблей</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="456"/>
        <source>AWACS</source>
        <translation type="obsolete">ДРЛО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="457"/>
        <source>CAP</source>
        <translation type="obsolete">Патрулирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="458"/>
        <source>CAS</source>
        <translation type="obsolete">Поддержка войск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="459"/>
        <source>Escort</source>
        <translation type="obsolete">Эскорт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="460"/>
        <source>Fighter sweep</source>
        <translation type="obsolete">Завоевание превосходства в воздухе</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="461"/>
        <source>GAI</source>
        <translation type="obsolete">Дежурство на ВПП</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="462"/>
        <source>Ground attack</source>
        <translation type="obsolete">Атака наземных целей</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="463"/>
        <source>Intercept</source>
        <translation type="obsolete">Перехват</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="464"/>
        <source>Observation</source>
        <translation type="obsolete">Наблюдение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="465"/>
        <source>Pinpoint Strike</source>
        <translation type="obsolete">Точечный удар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="466"/>
        <source>Reconnaissance</source>
        <translation type="obsolete">Разведка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="467"/>
        <source>Refueling</source>
        <translation type="obsolete">Дозаправка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="468"/>
        <source>Runaway attack</source>
        <translation type="obsolete">Атака ВПП</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="469"/>
        <source>Transport</source>
        <translation type="obsolete">Транспорт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1384"/>
        <source>Welcome in LOME : LockOn Mission Editor!!!</source>
        <translation type="obsolete">Добро пожаловать в LOME, редактор миссий для Lock On!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1385"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="obsolete">Версия:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1423"/>
        <source>&amp;Open LOME mission...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Открыть миссию LOME...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1431"/>
        <source>&amp;Import LockOn Mission...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Импортировать миссию Lock On...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1432"/>
        <source>&amp;Export LockOn Mission...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Экспортировать миссию Lock On...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1433"/>
        <source>&amp;New LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Новая миссия LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1435"/>
        <source>Regenerate LOME database</source>
        <translation type="obsolete">Пересоздать базу данных LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1403"/>
        <source>About</source>
        <translation type="obsolete">О программе</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1402"/>
        <source>For any question, see http://lome.dartsite.org/
Report any bug on http://lome.dartsite.org/forum

Made by DArt.
______________________________
Translations:
- English/French: DArt
- Croatian : Babalui

______________________________
Thanks to:
- tontonjoe, who is a heavy tester
- Babalui for its help on the wiki and testing
- The 3rd-wing (http://www.3rd-wing.net) for their encouragment.
______________________________

Use File to load or create new file.</source>
        <translation type="obsolete">За любыми вопросами обращайтесь на http://lome.dartsite.org/
Если вы обнаружили ошибку или баг, вы можете сообщить о ней на форуме http://lome.dartsite.org/forum

Создано DArt
______________________________
Переводы:
- Английский/Французский : DArt
- Хорватский : Babalui
- Русский: DarkWanderer
______________________________
Отдельное спасибо:
- tontonjoe за тщательное тестирование
- Babalui за помощь в создании wiki и тестировании
- The 3-rd wing (http://www.3rd-wing.net) за ободрение
______________________________
Используйте меню &quot;Файл&quot; чтобы создать или загрузить миссию.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1406"/>
        <source>Edit waypoint</source>
        <translation type="obsolete">Редактировать пункт маршрута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1407"/>
        <source>Altitude:</source>
        <translation type="obsolete">Высота:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1409"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="obsolete">Скорость:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1381"/>
        <source>Duplication</source>
        <translation type="obsolete">Копирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1352"/>
        <source>Parameters</source>
        <translation type="obsolete">Параметры</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="329"/>
        <source>None</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="532"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="512"/>
        <source>m</source>
        <translation>м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="522"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>м/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1360"/>
        <source>Plane payload (pylon list)</source>
        <translation type="obsolete">Подвески (список пилонов)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1361"/>
        <source>Item available for the current pylon</source>
        <translation type="obsolete">Элемент, доступный для данного пилона</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="527"/>
        <source>kg</source>
        <translation>кг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1379"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation type="obsolete">Баланс:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1422"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Вид</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="472"/>
        <source>Russia</source>
        <translation type="obsolete">Россия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="473"/>
        <source>Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">Украина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="474"/>
        <source>USA</source>
        <translation type="obsolete">США</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="475"/>
        <source>Turkey</source>
        <translation type="obsolete">Турция</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="476"/>
        <source>Germany</source>
        <translation type="obsolete">Германия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="477"/>
        <source>Canada</source>
        <translation type="obsolete">Канада</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="478"/>
        <source>UK</source>
        <translation type="obsolete">Великобритания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="479"/>
        <source>France</source>
        <translation type="obsolete">Франция</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="480"/>
        <source>Spain</source>
        <translation type="obsolete">Испания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="481"/>
        <source>Netherlands</source>
        <translation type="obsolete">Нидерланды</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="482"/>
        <source>Belgium</source>
        <translation type="obsolete">Бельгия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="483"/>
        <source>Norway</source>
        <translation type="obsolete">Норвегия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="484"/>
        <source>Denmark</source>
        <translation type="obsolete">Дания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="485"/>
        <source>Georgia</source>
        <translation type="obsolete">Грузия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="486"/>
        <source>Israel</source>
        <translation type="obsolete">Израиль</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="512"/>
        <source>meter</source>
        <translation>метр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="513"/>
        <source>feet</source>
        <translation>фут</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="513"/>
        <source>ft</source>
        <translation>фт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="517"/>
        <source>kilemeter per hour</source>
        <translation>километр/час</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="517"/>
        <source>km/h</source>
        <translation>км/ч</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="518"/>
        <source>noeud</source>
        <translation>узел</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="522"/>
        <source>meter per second</source>
        <translation>метр в секунду</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="523"/>
        <source>feet per second</source>
        <translation>фут в секунду</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="523"/>
        <source>ft/s</source>
        <translation>фт/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="527"/>
        <source>kilogram</source>
        <translation>килограмм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="528"/>
        <source>pound</source>
        <translation>фунт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="528"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>lbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="532"/>
        <source>C</source>
        <translation>С</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>Фаренгейт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="489"/>
        <source>AIR-TO-AIR</source>
        <translation type="obsolete">УР ВОЗДУХ-ВОЗДУХ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="490"/>
        <source>PODS</source>
        <translation type="obsolete">КОНТЕЙНЕРЫ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="491"/>
        <source>BOMBS</source>
        <translation type="obsolete">БОМБЫ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="492"/>
        <source>FUEL TANKS</source>
        <translation type="obsolete">ПТБ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="493"/>
        <source>ROCKETS</source>
        <translation type="obsolete">НАР</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="494"/>
        <source>MISSILES</source>
        <translation type="obsolete">УР ВОЗДУХ-ЗЕМЛЯ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1324"/>
        <source>Briefing</source>
        <translation type="obsolete">Брифинг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1325"/>
        <source>Set briefing</source>
        <translation type="obsolete">Ввести брифинг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1327"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Опции</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1336"/>
        <source>Start time</source>
        <translation type="obsolete">Время старта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1339"/>
        <source>HH:mm:ss</source>
        <translation type="obsolete">ЧЧ:мм:сс</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1338"/>
        <source>Random start time to:</source>
        <translation type="obsolete">Случайное время старта до:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1357"/>
        <source>Payload</source>
        <translation type="obsolete">Подвески</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1358"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1359"/>
        <source>Symetric</source>
        <translation type="obsolete">Симметрично</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1424"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1425"/>
        <source>&amp;Save LOME mission</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Сохранить миссию LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1426"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1428"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1430"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1434"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1437"/>
        <source>Save &amp;as LOME mission...</source>
        <translation type="obsolete">Сохранить как миссию &amp;LOME...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="545"/>
        <source>Immortal</source>
        <translation type="obsolete">Неуязвимость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="533"/>
        <source>Advanced Flight Model</source>
        <translation type="obsolete">Улучшенная летная модель</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="534"/>
        <source>Aircraft Switching</source>
        <translation type="obsolete">Переключение самолетов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="535"/>
        <source>Auto LockOn</source>
        <translation type="obsolete">Автозахват</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="536"/>
        <source>Awacs View</source>
        <translation type="obsolete">Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="537"/>
        <source>Awacs View Filter</source>
        <translation type="obsolete">Фильтры карты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="538"/>
        <source>Civ Traffic</source>
        <translation type="obsolete">Гражданский траффик</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="539"/>
        <source>Crash Recovery</source>
        <translation type="obsolete">Восстановление</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="540"/>
        <source>Easy Flight</source>
        <translation type="obsolete">Упрощенная динамика</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="541"/>
        <source>Easy Radar</source>
        <translation type="obsolete">Упрощенный радар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="542"/>
        <source>External Labels</source>
        <translation type="obsolete">Метки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="543"/>
        <source>External View</source>
        <translation type="obsolete">Внешние виды</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="544"/>
        <source>G Effects</source>
        <translation type="obsolete">Эффект перегрузки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="546"/>
        <source>Mini HUD</source>
        <translation type="obsolete">Мини-ИЛС</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="547"/>
        <source>Pad Lock</source>
        <translation type="obsolete">Падлок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="548"/>
        <source>Radio Assist</source>
        <translation type="obsolete">Радиоассистент</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="549"/>
        <source>Unlimited Fuel</source>
        <translation type="obsolete">Неограниченное топливо</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="550"/>
        <source>Unlimited Weapons</source>
        <translation type="obsolete">Неограниченный боезапас</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_mainForm.py" line="1331"/>
        <source>Change coalition</source>
        <translation type="obsolete">Сменить коалицию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/mainForm.ui" line="13"/>
        <source>LOTATC v2</source>
        <translation>LOTATC v2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="503"/>
        <source>mile</source>
        <translation>миля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="503"/>
        <source>Nm</source>
        <translation>nm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="344"/>
        <source>Fighter</source>
        <translation>Истребитель</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="345"/>
        <source>Civil aircraft</source>
        <translation>Гражданский самолет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="346"/>
        <source>Special aircraft</source>
        <translation>Спец. самолет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="347"/>
        <source>Fighter in potential end</source>
        <translation>Истребитель в потенциальной яме</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="348"/>
        <source>Fighter in navigation</source>
        <translation>Истребитель на маршруте</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="502"/>
        <source>kilometer</source>
        <translation>километр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="502"/>
        <source>km</source>
        <translation>км</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="518"/>
        <source>knt</source>
        <translation>узл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="500"/>
        <source>distance</source>
        <translation>дистанция</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="505"/>
        <source>short distance</source>
        <translation>короткая дистанция</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="510"/>
        <source>altitude</source>
        <translation>высота</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="515"/>
        <source>speed</source>
        <translation>скорость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="520"/>
        <source>wind</source>
        <translation>ветер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="525"/>
        <source>weight</source>
        <translation>вес</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/constants.py" line="530"/>
        <source>temperature</source>
        <translation>температура</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="465"/>
        <source>LOTATC Error</source>
        <translation>Ошибка LOTATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="493"/>
        <source>Do not show this again</source>
        <translation>Больше не показывать это окно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="497"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/main.ui" line="14"/>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>Главное окно</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MeteoUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="145"/>
        <source>Density</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="146"/>
        <source>Thickness</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="113"/>
        <source>Base</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="114"/>
        <source>Precipitations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="181"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="116"/>
        <source>Rain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="117"/>
        <source>Thunderstorm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="118"/>
        <source>Snow</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="119"/>
        <source>Snowstorm</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="121"/>
        <source>Clouds</source>
        <translation type="unfinished">Облачность</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="132"/>
        <source>Direction</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="133"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished">Скорость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="148"/>
        <source>Fog</source>
        <translation type="unfinished">Туман</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="157"/>
        <source>At ground</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="159"/>
        <source>At</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="161"/>
        <source>Turbulence</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="169"/>
        <source>Distance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="171"/>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="179"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="180"/>
        <source>Season</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="182"/>
        <source>Summer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="183"/>
        <source>Winter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="184"/>
        <source>Spring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="185"/>
        <source>Autumn</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="186"/>
        <source>Temperature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="187"/>
        <source>QNH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/meteoDlg.py" line="189"/>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MisObjectDetailModel</name>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="53"/>
        <source>Unit</source>
        <translation>Юнит</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="103"/>
        <source>Pilot Name</source>
        <translation>Иvя пилота</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="106"/>
        <source>Skill</source>
        <translation>Уровень</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="112"/>
        <source>BoardNum</source>
        <translation>Бортовой №</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="70"/>
        <source>Fuel</source>
        <translation>Топливо</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="114"/>
        <source>PaintScheme</source>
        <translation>Схема окраски</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="127"/>
        <source>Payload</source>
        <translation>Подвески</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_detail_model.py" line="88"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Правка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MisObjectGroupModel</name>
    <message>
        <location filename="common/misabstractlayer/mis_object_group_model.py" line="76"/>
        <source>Unused</source>
        <translation>Неиспользуемые</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MsgShortcutUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/msgshortcutDlg.py" line="45"/>
        <source>Go to preferences to add message shortcut</source>
        <translation>Послать сообщение другим контроллерам</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MyTabBar</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pagesmanagerwidget.py" line="38"/>
        <source>Edit title</source>
        <translation>Изменить заголовок</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pagesmanagerwidget.py" line="38"/>
        <source>Enter the new title</source>
        <translation>Введите новый заголовок</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGCockpit</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="65"/>
        <source>Toggle the cockpit light</source>
        <translation>Включить/выключить подсветку приборов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="73"/>
        <source>Toggle the flaps position</source>
        <translation>Выпустить/убрать закрылки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="81"/>
        <source>Set the flaps in</source>
        <translation>Убрать закрылки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="89"/>
        <source>Set the flaps out</source>
        <translation>Выпустить закрылки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="97"/>
        <source>Toggle the AF position</source>
        <translation>Выпустить/убрать воздушный тормоз</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="105"/>
        <source>Set the AF in</source>
        <translation>Убрать воздушный тормоз</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="113"/>
        <source>Set the AF out</source>
        <translation>Выпустить воздушный тормоз</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="122"/>
        <source>Toggle the gear position</source>
        <translation>Выпустить/убрать шасси</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="130"/>
        <source>Set the gear down</source>
        <translation>Выпустить шасси</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="138"/>
        <source>Set the gear up</source>
        <translation>Убрать шасси</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/pgcockpit.py" line="366"/>
        <source>Display local cockpit</source>
        <translation>Отображать локальную кабину</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGGeneral</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="52"/>
        <source>Metric</source>
        <translation>Метрич</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="53"/>
        <source>Imperial</source>
        <translation>Английск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/general/pggeneral.py" line="71"/>
        <source>Unit system:</source>
        <translation>Система измерений:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGInput</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="350"/>
        <source>Way of working:
    1) Enter &apos;EDIT&apos; mode
    2) Select the combo to change&quot;
    3) Change the combo, enter key by key
    4) Repeat operations 2) and 3)
    5) Exit &apos;EDIT&apos; mode
    
    COMBO:
      All the keys pressed at the same time
      This is why you can not have the same key two times
    </source>
        <translation>Порядок работы
    1) Войдите в режим редактирования
    2) Выберите сочетание клавиш для изменения
    3) Измените сочетание, последовательно вводя клавиши
    4) Повторите операции 2) и 3)
    5) Выйдите из режима редактирования

    Все клавиши в сочетании должны нажиматься одновременн, поэтому одну кнопку нельзя назначить дважды</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="557"/>
        <source>Command name</source>
        <translation>Имя команды</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="557"/>
        <source>Combo</source>
        <translation>Комбинация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="565"/>
        <source>Enter EDIT mode</source>
        <translation>Войти в режим редактирования</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/input/pginput.py" line="569"/>
        <source>Exit EDIT nmode</source>
        <translation>Выйти из режима редактирования</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGProxyClient</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="124"/>
        <source>server address</source>
        <translation>адрес сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="126"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>Присоединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="127"/>
        <source>Auto connect</source>
        <translation>Автосоединение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="131"/>
        <source> Connected</source>
        <translation>Соединен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="133"/>
        <source> Not connected</source>
        <translation>Не соединен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="220"/>
        <source>Connected</source>
        <translation>Соединен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/common/pgproxyclient.py" line="229"/>
        <source>Not connected</source>
        <translation>Не соединен</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGTeamspeak</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="212"/>
        <source>Pronunciation for text to speech</source>
        <translation>Транскрипция для преобразования в речь</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="213"/>
        <source>channel number separately ( 3 6 0 . 0 instead of 360.0)</source>
        <translation>номер канала отдельными символами (3 6 0 . 0 вместо 360.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="214"/>
        <source>point as decimal ( 360 decimal 0 instead of 360 point 0)</source>
        <translation>точка как запятая (360,0 вместо 360.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="217"/>
        <source>Teamspeak path</source>
        <translation>Путь к TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="218"/>
        <source>Set path</source>
        <translation>Укажите путь</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="446"/>
        <source>Select TS folder</source>
        <translation>Выберите папку с TS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="70"/>
        <source>List of channels for selection</source>
        <translation>Список каналов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="77"/>
        <source>List of player in the channel</source>
        <translation>Список игроков в канале</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="91"/>
        <source>Notify channel change</source>
        <translation>Уведомлять о смене канала</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="98"/>
        <source>Notify mute/unmute of micro</source>
        <translation>Уведюмлять о включении/отключении микрофона</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="105"/>
        <source>Notify mute/unmute of headphone</source>
        <translation>Уведюмлять о включении/отключении наушников</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="114"/>
        <source>Mute/Unmute your microphone</source>
        <translation>Включить/выключить микрофон</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="122"/>
        <source>Mute/Unmute your headphone</source>
        <translation>Включить/выключить наушники</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="472"/>
        <source>Ts Channel list</source>
        <translation type="obsolete">Список каналов TS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="492"/>
        <source>Ts player list</source>
        <translation>Список игроков TS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/teamspeak/pgteamspeak.py" line="479"/>
        <source>Ts channel list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGTexttospeech</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="172"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Громкость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="173"/>
        <source>Rate</source>
        <translation>Скорость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="174"/>
        <source>Voice</source>
        <translation>Голос</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/texttospeech/pgtexttospeech.py" line="191"/>
        <source>Test</source>
        <translation>Тест</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PGX52pro</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="92"/>
        <source>Each tab corresponds to one page on X52Pro. Double click on the tab to set a title.</source>
        <translation>Каждая вкладка соответствует одной странице в X52Pro. Дважды щелкните на вкладке, чтобы изменить ее имя.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="102"/>
        <source>List of available datas: (colored ones are list, a list takes all the page, other datas in page will be skipped)</source>
        <translation>Список доступных данных (отмеченные цветом будут отображаться, остальные будут пропущены)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="133"/>
        <source>Add page</source>
        <translation>Добавить страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="138"/>
        <source>Del page</source>
        <translation>Удалить страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="112"/>
        <source>Data configuration:</source>
        <translation>Конфигурация данных:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/x52pro/pgx52pro.py" line="125"/>
        <source>Display unit symbol</source>
        <translation>Отобращать символы единиц измерения</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PluginsConfiguration</name>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="59"/>
        <source>Providers to display:</source>
        <translation>Элементы для отображения:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="87"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation>Включено</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="91"/>
        <source>Plugin configuration:</source>
        <translation>Конфигурация плагинов:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="110"/>
        <source>Config Plugins</source>
        <translation>Настроить плагины</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Id</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Описание</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="165"/>
        <source>Period (ms)</source>
        <translation>Период (мс)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/server/plugins_configuration.py" line="40"/>
        <source>LoPlug - Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Rtb</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="81"/>
        <source>List of airports sorted by name or by range</source>
        <translation>Список аэродромов, отсортированный по названию и/или дальности</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="88"/>
        <source>Bearing and Range for the selected airport</source>
        <translation>Направление и дистанция для выбранного аэродрома</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="98"/>
        <source>Toggle the feature: Rtb</source>
        <translation>Включить/выключить функцию RTB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="106"/>
        <source>Toggle byName/byRange sort mode for rtb</source>
        <translation>Сменить режим сортировки - по имени/по дальности для функции RTB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="160"/>
        <source>Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">Украина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="165"/>
        <source>Russia</source>
        <translation type="obsolete">Россия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="404"/>
        <source>Lockon RTB</source>
        <translation>Lock On RTB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="414"/>
        <source>Disable</source>
        <translation>Выключить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="416"/>
        <source>Enable</source>
        <translation>Включить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="421"/>
        <source>Sort by range</source>
        <translation>Сортировать по дальности</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="423"/>
        <source>Sort by name</source>
        <translation>Сортировать по имени</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="464"/>
        <source>RTB: processing</source>
        <translation>RTB: обработка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="169"/>
        <source>BLUE</source>
        <translation type="unfinished">СИНИЕ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/rtb.py" line="174"/>
        <source>RED</source>
        <translation type="unfinished">КРАСНЫЕ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Screenshot</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="111"/>
        <source>Speech the sreenshot feature state</source>
        <translation>Сообщить голосом о состоянии функции скриншота</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="120"/>
        <source>The sreenshot feature state</source>
        <translation>Состояние функции захвата скриншотов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="130"/>
        <source>Toogle the feature: screenshot</source>
        <translation>Включить/выключить функцию захвата скриншотов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="138"/>
        <source>Send the screenshot</source>
        <translation>Послать скриншот</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="182"/>
        <source>Directory of screenshots</source>
        <translation>Папка для скриншотов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="377"/>
        <source>Screen shot enable</source>
        <translation>Включить скриншоты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/lockon/screenshot.py" line="379"/>
        <source>Screen shot disable</source>
        <translation>Выключить скриншоты</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServerConfigurationUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="436"/>
        <source>Choose a mission</source>
        <translation>Выберите миссию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="429"/>
        <source>Mission files (*.mis)</source>
        <translation>Файлы миссий (*.mis)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="448"/>
        <source>Choose a graphics file</source>
        <translation>Выберите файл графики</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="448"/>
        <source>LotATC graphics files (*.lgr)</source>
        <translation>Файлы графики LotATC (*.lgr)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="151"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished">Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="156"/>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/serverConfigurationUi.py" line="436"/>
        <source>Mission files (*.miz)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TagUi</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="105"/>
        <source>Tag set</source>
        <translation>Настроить теги</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>Add custom tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>Enter a new custom tag:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="152"/>
        <source>my new tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="167"/>
        <source>Delete custom tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/tagUi.py" line="167"/>
        <source>Delete the custom tag : </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnitLoader</name>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="55"/>
        <source>meter</source>
        <translation>метр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="55"/>
        <source>m</source>
        <translation>м</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="63"/>
        <source>kilometer</source>
        <translation>километр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="63"/>
        <source>Km</source>
        <translation>км</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="70"/>
        <source>flight level</source>
        <translation>высота полета</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="81"/>
        <source>mile</source>
        <translation>миля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="81"/>
        <source>Nm</source>
        <translation>nm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="90"/>
        <source>feet</source>
        <translation>фут</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="90"/>
        <source>ft</source>
        <translation>фт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="100"/>
        <source>meter per second</source>
        <translation>метр в секунду</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="100"/>
        <source>m/s</source>
        <translation>м/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="110"/>
        <source>kilometer per hour</source>
        <translation>километр в час</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="110"/>
        <source>km/h</source>
        <translation>км/ч</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="119"/>
        <source>knot</source>
        <translation>узел</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="119"/>
        <source>kts</source>
        <translation>узл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="128"/>
        <source>foot per second</source>
        <translation>фут в секунду</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="128"/>
        <source>ft/s</source>
        <translation>фт/с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="137"/>
        <source>foot per minute</source>
        <translation>фут в минуту</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="137"/>
        <source>ft/min</source>
        <translation>фт/мин</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="146"/>
        <source>kilogram</source>
        <translation>килограмм</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="146"/>
        <source>kg</source>
        <translation>кг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="154"/>
        <source>pound</source>
        <translation>фунт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="154"/>
        <source>lbs</source>
        <translation>фнт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="161"/>
        <source>ton</source>
        <translation>тонна</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="161"/>
        <source>t</source>
        <translation>т</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="169"/>
        <source>celsius</source>
        <translation>по Цельсию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="169"/>
        <source>C</source>
        <translation>С</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="176"/>
        <source>fahrenheit</source>
        <translation>Фаренгейт</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="208"/>
        <source>degrees</source>
        <translation>градусы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="208"/>
        <source>&#xb0;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="201"/>
        <source>radians</source>
        <translation>радианы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="201"/>
        <source>rad</source>
        <translation>рад</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="217"/>
        <source>second</source>
        <translation>секунда</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="217"/>
        <source>s</source>
        <translation>с</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="224"/>
        <source>minute</source>
        <translation>минута</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="224"/>
        <source>min</source>
        <translation>мин</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="231"/>
        <source>hour</source>
        <translation>час</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/unitloader.py" line="231"/>
        <source>h</source>
        <translation>ч</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VersionChooser</name>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="37"/>
        <source>Lockon Flaming Cliff 1.12</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="38"/>
        <source>Lockon Flaming Cliff 2.0/DCS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="52"/>
        <source>Select version to use:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="63"/>
        <source>Retain my choice (you can change it later in options)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/version_chooser.py" line="67"/>
        <source>Validate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>aboutDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="17"/>
        <source>About LotATC</source>
        <translation>О LOTATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="91"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="47"/>
        <source>Version here</source>
        <translation>Версия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/about_lotatc.ui" line="60"/>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Developers: DArt - Tolteque&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Translations:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- English, French: DArt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Spanish: Predi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Russian : DarkWanderer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Croatian : Babalui&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- German : JaBoG32_Laud&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://lotatc.dartsite.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://lotatc.dartsite.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Thanks to Fanche, Pouka, Azrayen...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;And all the 3rd-wing ( &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.3rd-wing.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://www.3rd-wing.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; )&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;This software is released under GPL License. (see the license file in root of Lotatc for more information)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Разработчики: DArt - Tolteque&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Перевод:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Английский, французский: DArt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Испанский: Predi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Русский : DarkWanderer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Хорватский : Babalui&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;- Немецкий : JaBoG32_Laud&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Сайт&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://lotatc.dartsite.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://lotatc.dartsite.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Отдельная благодарность: Fanche, Pouka, Azrayen и всему 3-му авиакрылу ( &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.3rd-wing.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#e85290;&quot;&gt;http://www.3rd-wing.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; )&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;--&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Данный продукт выпущен под лицензией GPL (см. файл лицензионного соглашения в папке программы)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>briefingDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="13"/>
        <source>Briefing</source>
        <translation>Брифинг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="23"/>
        <source>Mission description</source>
        <translation>Описание миссии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/briefingDlg.ui" line="31"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>Заголовок:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>clientConfigurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="14"/>
        <source>Connect to Lotatc Server</source>
        <translation>Соединение с сервером LOTATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="20"/>
        <source>Server</source>
        <translation>Сервер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="26"/>
        <source>Host:</source>
        <translation>Хост:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="49"/>
        <source>Port:</source>
        <translation>Порт:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="69"/>
        <source>Login</source>
        <translation>Авторизация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="75"/>
        <source>Login:</source>
        <translation>Логин:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="85"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="104"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>Присоединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/clientConfigurationDlg.ui" line="111"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>configurationDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="156"/>
        <source>LOME Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Конфигурация LOME</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="167"/>
        <source>LockOn</source>
        <translation type="obsolete">Lock On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="157"/>
        <source>Choose profile</source>
        <translation type="obsolete">Выбор профиля</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="158"/>
        <source>Choose current profile:</source>
        <translation type="obsolete">Выберите текущий профиль:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="164"/>
        <source>LockOn path:</source>
        <translation type="obsolete">Путь к папке LO:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="160"/>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="161"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="162"/>
        <source>Add new profile</source>
        <translation type="obsolete">Добавить профиль</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="163"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Имя:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="165"/>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="166"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="169"/>
        <source>Units</source>
        <translation type="obsolete">Единицы измерений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/Ui_configurationDlg.py" line="168"/>
        <source>Default units</source>
        <translation type="obsolete">Единицы по умолчанию</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>duplicateDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="13"/>
        <source>Object duplication</source>
        <translation type="obsolete">Копирование объекта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="22"/>
        <source>Number of times to duplicate this object</source>
        <translation type="obsolete">Количество копий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="30"/>
        <source>fixed value:</source>
        <translation type="obsolete">фиксированное значение:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="137"/>
        <source>times</source>
        <translation type="obsolete">раз</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="75"/>
        <source>random</source>
        <translation type="obsolete">случайно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="97"/>
        <source>between</source>
        <translation type="obsolete">между</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/duplicationDlg.ui" line="117"/>
        <source>and</source>
        <translation type="obsolete">и</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>g_window</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="109"/>
        <source>-- Server running --</source>
        <translation>-- Сервер запущен --</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="118"/>
        <source>Choose a LOTATC log</source>
        <translation>Выбурите лог LoTATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="118"/>
        <source>*.log</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="126"/>
        <source>-- Server running, log played --</source>
        <translation>-- Сервер работает, лог проигрывается --</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="246"/>
        <source>Choose a config file</source>
        <translation>Выберите файл конфигурации</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="246"/>
        <source>*.cfg</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/graph_widget.py" line="246"/>
        <source>Choose a graphics file template (add automatically red/blue for coalition)</source>
        <translation>Выберите шаблон графического файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="294"/>
        <source>MEInit changed</source>
        <translation>MEInit изменен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="294"/>
        <source>MEInit file has been changed, please restart the LotATC server to applied modifications</source>
        <translation>Файл MEInit изменился, перезапустите LotATC для применения изменений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="322"/>
        <source>Choose a custom MEInit.xml file</source>
        <translation>Выберите файл MEInit для использования</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="322"/>
        <source>MEInit files (MEInit.xml)</source>
        <translation>MEInit (MEInit.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="205"/>
        <source>Error with MEInit</source>
        <translation>Ошибка в файле MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="203"/>
        <source>Cannot found default MEInit file, reinstall LotATC</source>
        <translation>Не могу найти поставляемый файл MEInit, пожалуйста переустановите программу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="205"/>
        <source>Cannot found custom MEInit file, will try with default one</source>
        <translation>Невозможно найти указанный файл MEInit, попытаюсь использовать поставляемый</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="350"/>
        <source>Due to different LockOn encoding in LUA script, you can set the best encoding for yours. For Russian LockOn prefers cp1251, latin-1 for west european languages.
This parameter influence pilot name, unit names so if your have troubles with that, try to change the parameter.
Restart LotATC server after change it.</source>
        <translation>Чтобы избежать проблем с кодировкой из-за различий в разных локализациях Lock On, выберите кодировку, которая лучше всего подходит к вашей версии.
Для русской желательно использовать cp1251, для западноевропейских языков - latin-1.
Данный параметр влияет на отображение названий типов юнитов и имен пилотов и групп.
После изменения перезапустите сервер LotATC.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="212"/>
        <source>Error with Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="210"/>
        <source>Cannot found default Lockon FC1.2 path, reinstall LotATC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="212"/>
        <source>Cannot found custom Lockon FC1.2 path, will try with default one</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="313"/>
        <source>Lockon FC1.2 path changed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="313"/>
        <source>Lockon FC1.2 has been changed, please restart the LotATC server to applied modifications</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="337"/>
        <source>Choose the Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>globalConfiguration</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="14"/>
        <source>Global configuration</source>
        <translation>Глобальные настройки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="92"/>
        <source>Ground</source>
        <translation>Наземная техника</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="98"/>
        <source>Radars available</source>
        <translation>Достпуные радары</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="147"/>
        <source>Default</source>
        <translation>По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="154"/>
        <source>All</source>
        <translation>Все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="161"/>
        <source>None</source>
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="133"/>
        <source>Ships</source>
        <translation>Корабли</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="139"/>
        <source>Ships available</source>
        <translation>Доступные корабли</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="193"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="200"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="174"/>
        <source>Radar Mode</source>
        <translation>Режим радара</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="180"/>
        <source>Realistic radar (using real radar envelop)</source>
        <translation>Реалистичный радар (реалистичная кривая высота-дальность)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="51"/>
        <source>Mission</source>
        <translation>Миссия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="57"/>
        <source>With mission file, you can display waypoints and use mission meteo for airport directions</source>
        <translation>С файлом миссиии, вы можете отображать маршрутные точки и использовать метеоданные миссии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="72"/>
        <source>Mission file:</source>
        <translation>Файл миссии:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="82"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>Обзор...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="24"/>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/globalConfigurationDlg.ui" line="30"/>
        <source>Reset default version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>interTrollerDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="62"/>
        <source>InterTroller</source>
        <translation>ИнтерТроллер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="63"/>
        <source>To:</source>
        <translation>Кому:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="64"/>
        <source>Send</source>
        <translation>Послать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="65"/>
        <source>Return</source>
        <translation>Вернуться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_intertrollerDlg.py" line="66"/>
        <source>Clear Chat</source>
        <translation>Очистить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>loadingDlg</name>
    <message>
        <location filename="common/progressDlg.ui" line="16"/>
        <source>Loading...</source>
        <translation>Загрузка...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/progressDlg.ui" line="28"/>
        <source>Loading %p%</source>
        <translation>Загрузка %p%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>lotatcConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="280"/>
        <source>LOTATC Configuration</source>
        <translation>Конфигурация LOTATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="303"/>
        <source>Units</source>
        <translation>Единицы измерений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="302"/>
        <source>Default units</source>
        <translation>Единицы по умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="299"/>
        <source>Teamspeak path (path to executable):</source>
        <translation>Путь к папке TeamSpeak:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="300"/>
        <source>Set path...</source>
        <translation>Указать путь...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="301"/>
        <source>TeamSpeak</source>
        <translation>TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="317"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Метка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="305"/>
        <source>Show label background</source>
        <translation>Показывать фон метки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="306"/>
        <source>Show shadow</source>
        <translation>Показывать тень</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="307"/>
        <source>Shadow follow altitude</source>
        <translation>Тень зависит от высоты</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="308"/>
        <source>Label font:</source>
        <translation>Шрифт метки:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="309"/>
        <source>Set label font</source>
        <translation>Установить шрифт метки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="320"/>
        <source>Display</source>
        <translation>Отображение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="318"/>
        <source>Show only one symbol when severals targets is grouped</source>
        <translation>Показывать один символ, когда цели идут группой</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="310"/>
        <source>Set the label string for each coalition</source>
        <translation>Установите текст метки для каждой из коалиций</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="311"/>
        <source>Friend</source>
        <translation>Союзник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="315"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation>-&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="316"/>
        <source>Default</source>
        <translation>По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="314"/>
        <source>Ennemy</source>
        <translation>Противник</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="297"/>
        <source>General</source>
        <translation>Общий</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="281"/>
        <source>MEInit configuration</source>
        <translation>Конфигурация MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="282"/>
        <source>MEInit is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation>Файл MEinit.xml используется для получения имен объектов, полученных экспортом из lua и данных о дальности действия радаров кораблей и ЗРК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="283"/>
        <source>Use default MEInit (found in registery if LockOn is installed, else use LotATC defaut one)</source>
        <translation>Использовать файл по умолчанию (найденный через реестр, если на компьютере установлен Lock On, либо поставляемый с программой)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="284"/>
        <source>Use a specific file</source>
        <translation>Использовать указанный файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="285"/>
        <source>Custom MEInit</source>
        <translation>Файл MEInit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="293"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Путь:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="294"/>
        <source>Browse</source>
        <translation>Обзор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="304"/>
        <source>Line between label and target</source>
        <translation>Линия между меткой и целью</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="327"/>
        <source>InterTroller</source>
        <translation>ИнтерТроллер</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="321"/>
        <source>Make sound when receive interTroller message</source>
        <translation>Проигрывать звук при получении сообщения ИнтерТроллера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="322"/>
        <source>Predefined response</source>
        <translation>Быстрые сообщения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="323"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Название:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="324"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Сообщение:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="325"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>&amp;Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="326"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="298"/>
        <source>Activate TS management</source>
        <translation>Включить взаимодействие с TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="319"/>
        <source>Show friends airplanes with no speed (less realist)</source>
        <translation>показывать дружественные самолеты с нулевой скоростью</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="295"/>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="296"/>
        <source>Reset default version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="288"/>
        <source>Lockon FC1.2 configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="289"/>
        <source>Lockon FC1.2 is used to retrieve object names from Lockon data lua. It is used to get range information for SAM, ship detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="290"/>
        <source>Use default path (found in registery if LockOn is installed)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="291"/>
        <source>Use a specific path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_lotatcConfigDlg.py" line="292"/>
        <source>Custom Lockon FC1.2 path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>luaCheck</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="453"/>
        <source>Not Windows environment</source>
        <translation>Среда запуска - не Windows</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="454"/>
        <source>LockOn Path has not been found in registery</source>
        <translation>Путь к папке Lock On не найден</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="455"/>
        <source>Export of lua is not enabled in config.lua file</source>
        <translation>Lua-экспорт не разрешен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="410"/>
        <source>dofile of lotatc2.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation type="obsolete">ссылка на файл lotatc2.lua не найдена в export.lua</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="422"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2.lua&quot;)</source>
        <translation type="obsolete">LotATC произвел проверку корректности установки.
Обнаружена следующая ошибка:
...%1


Удостоверьтесь, что ваша инсталляция отвечает следующим условиям:
    - Параметр EnableExportScript в файле {LockOn}/config/export/config.lua установлен в True
    - В файле {LockOn}/config/export/export.lua есть строка dofile(&quot;./config/export/lotatc2.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="411"/>
        <source>dofile of lotatc2_2-0.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation type="obsolete">ссылка на файл lotatc2_2-0.lua не найдена в export.lua</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="435"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc2-0.lua&quot;)</source>
        <translation type="obsolete">LotATC произвел проверку корректности установки.
Обнаружена следующая ошибка:
...%1


Удостоверьтесь, что ваша инсталляция отвечает следующим условиям:
    - Параметр EnableExportScript в файле {LockOn}/config/export/config.lua установлен в True
    - В файле {LockOn}/config/export/export.lua есть строка dofile(&quot;./config/export/lotatc2_2-0.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="456"/>
        <source>dofile of lotatc_FC1.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation>ссылка на файл lotatc_FC1.lua не найдена в export.lua</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="457"/>
        <source>dofile of lotatc_FC2.lua has not be found in export.lua</source>
        <translation>ссылка на файл lotatc_FC2.lua не найдена в export.lua</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="468"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC1.lua&quot;)</source>
        <translation>LotATC произвел проверку корректности установки.
Обнаружена следующая ошибка:
...%1


Удостоверьтесь, что ваша инсталляция отвечает следующим условиям:
    - Параметр EnableExportScript в файле {LockOn}/config/export/config.lua установлен в True
    - В файле {LockOn}/config/export/export.lua есть строка dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC1.lua&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server_ui.py" line="481"/>
        <source>LotATC make a simple check to find if export script is correctly installed.

    Error is:
    %1


    Help:
    Lotatc v2 export does not seem to be enabled:
        - Check {LockOn}/config/export/config.lua,
                EnableExportScript = True
        - Check {LockOn}/config/export/export.lua that have the line:
                dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC2.lua&quot;)</source>
        <translation>LotATC произвел проверку корректности установки.
Обнаружена следующая ошибка:
...%1


Удостоверьтесь, что ваша инсталляция отвечает следующим условиям:
    - Параметр EnableExportScript в файле {LockOn}/config/export/config.lua установлен в True
    - В файле {LockOn}/config/export/export.lua есть строка dofile(&quot;./config/export/lotatc_FC2.lua&quot;)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mapSelectorDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_mapSelection.py" line="28"/>
        <source>Lotatc - Awacs - Map</source>
        <translation>LotATC - ДРЛО - Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_mapSelection.py" line="29"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Применить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>missionOptionsDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome/missionOptionsDlg.ui" line="13"/>
        <source>Mission Options</source>
        <translation type="obsolete">Опции миссии</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome/missionOptionsDlg.ui" line="22"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Опции</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>missionPlaybackDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="87"/>
        <source>Play Back Control</source>
        <translation>Настройки воспроизведения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="88"/>
        <source>Mission player</source>
        <translation>Проигрыватель</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="89"/>
        <source>Action</source>
        <translation>Действие</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="90"/>
        <source>Play</source>
        <translation>Запуск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="91"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Стоп</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="92"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>Пауза</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="93"/>
        <source>Resume</source>
        <translation>Продолжить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="94"/>
        <source>Speed</source>
        <translation>Скорость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_missionPlayBackDlg.py" line="95"/>
        <source>0.25</source>
        <translation>0.25</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mother</name>
    <message>
        <location filename="common/drawobjects/graphtext.py" line="59"/>
        <source>Text item</source>
        <translation>Текстовый элемент</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/drawobjects/graphtext.py" line="59"/>
        <source>Text to add:</source>
        <translation>Добавляемый текст:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>parent</name>
    <message>
        <location filename="common/actions.py" line="153"/>
        <source>Click to deploy menu</source>
        <translation>Нажните, чтобы развернуть меню</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>payloadDlg</name>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="19"/>
        <source>Payload</source>
        <translation>Подвески</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="29"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Очистить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="36"/>
        <source>Symetric</source>
        <translation>Симметрично</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="62"/>
        <source>Plane payload (pylon list)</source>
        <translation>Подвески (список пилонов)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="76"/>
        <source>Item available for the current pylon</source>
        <translation>Элемент, доступный для данного пилона</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="95"/>
        <source>Weight</source>
        <translation>Вес</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="109"/>
        <source>Void:</source>
        <translation>Сухой:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="222"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Пометка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="229"/>
        <source>kg</source>
        <translation>кг</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="137"/>
        <source>Max:</source>
        <translation>Макс:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="245"/>
        <source>Fuel:</source>
        <translation>Топливо:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="190"/>
        <source>Weapons:</source>
        <translation>Оружие:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="215"/>
        <source>Total:</source>
        <translation>Всего:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="266"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Баланс:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lome_new/payloadDlg.ui" line="303"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Выход</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>self.mainW</name>
    <message>
        <location filename="loplug/plugins/cockpit/gauges/views/browser.py" line="60"/>
        <source>Go</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>self.win</name>
    <message>
        <location filename="common/itemloader.py" line="1075"/>
        <source>Duplicate</source>
        <translation>Копировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="common/itemloader.py" line="1075"/>
        <source> time(s)</source>
        <translation>раз</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>serverConfigDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="153"/>
        <source>Lotatc Server Configuration</source>
        <translation>Конфигурация сервера LotATC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="154"/>
        <source>BLUE</source>
        <translation>СИНИЕ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="155"/>
        <source>RED</source>
        <translation>КРАСНЫЕ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="156"/>
        <source>Airport</source>
        <translation>Аэродром</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="194"/>
        <source>&amp;Ukraine</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Украина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="198"/>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">Все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="199"/>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="197"/>
        <source>&amp;Russie</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Россия</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="157"/>
        <source>Coalition password</source>
        <translation>Пароль коалиции</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="158"/>
        <source>&amp;AWACS</source>
        <translation>&amp;ДРЛО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="159"/>
        <source>Range (km):</source>
        <translation>Дальность (км):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="160"/>
        <source>Awacs from Lockon</source>
        <translation>ДРЛО из Lock On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="161"/>
        <source>Static AWACS</source>
        <translation>Статическое ДРЛО</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="162"/>
        <source>&amp;Enable</source>
        <translation>&amp;Разрешить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="163"/>
        <source>&amp;Map</source>
        <translation>&amp;Карта</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="164"/>
        <source>Altitude (km):</source>
        <translation>Высота (км):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="167"/>
        <source>Load...</source>
        <translation>Загрузить...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="168"/>
        <source>&amp;Global Configuration</source>
        <translation>&amp;Глобальная конфигурация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="169"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="170"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Отме&amp;на</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="165"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Графика</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_server/Ui_serverConfigurationDlg.py" line="166"/>
        <source>Graphics file for this coalition:</source>
        <translation>Файл графики для этой коалиции:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>tagDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="104"/>
        <source>Tag set</source>
        <translation>Настроить теги</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="105"/>
        <source>New tag</source>
        <translation>Новый тег</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="106"/>
        <source>Target name:</source>
        <translation>Имя цели:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="107"/>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation>&amp;Cбросить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="90"/>
        <source>Comment (choose or edit):</source>
        <translation type="obsolete">Комментарий (выберите или введите):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="114"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Добавить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="109"/>
        <source>Current tag</source>
        <translation>Текущий тег</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="110"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="112"/>
        <source>Delete &amp;All</source>
        <translation>Удалить &amp;все</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="108"/>
        <source>Target symbol:</source>
        <translation>Символ цели:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="113"/>
        <source>Custom tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tagDlg.py" line="115"/>
        <source>Del</source>
        <translation type="unfinished">Удалить</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>tsSetupDlg</name>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="104"/>
        <source>Teamspeak setup</source>
        <translation>Настройка TeamSpeak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="105"/>
        <source>Connection parameters</source>
        <translation>Параметры соединения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="106"/>
        <source>Server URL</source>
        <translation>URL сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="107"/>
        <source>Login</source>
        <translation>Логин</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="108"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Пароль</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="110"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>Присоединиться</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="111"/>
        <source>Channels selection</source>
        <translation>Выбор каналов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="112"/>
        <source>-&gt;</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="113"/>
        <source>&lt;-</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="114"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="lotatc_client/Ui_tsSetup.py" line="109"/>
        <source>Pseudo</source>
        <translation>Псевдо</translation>
    </message>
</context>
</TS>

